shinkawa

shinkawaさん

shinkawaさん

写真を撮ってもらえますか? を英語で教えて!

2022/07/05 00:00

旅行をした際に、観光名所の前で自分達の写真を撮ってもらうのを依頼する時に使う「写真を撮ってもらえますか?」は英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/29 09:10

回答

・Could you take a picture?
・Would you take a photo?

Could you take a picture?
写真を撮ってもらえますか?

could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してもらえますか?」「〜してください」などの意味を表す表現になります。また、picture は「絵」「絵画」などの意味を表す名詞ですが、「写真」という意味も表せます。

Excuse me, could you take a picture?
(すみません、写真を撮ってもらえますか?)

Would you take a photo?
写真を撮ってもらえますか?

would you 〜 も「〜してもらえますか?」という意味を表す表現ですが、「可能かどうか」というニュアンスがある could you 〜 ? に対して、こちらは「する意思があるかどうか」というニュアンスがある表現になります。また、「写真」は英語で photograph と表現出来ますが、よくphoto と略されます。

If possible, would you take a photo?
(もし良かったら、写真を撮ってもらえますか?)

0 330
役に立った
PV330
シェア
ツイート