kumikoさん
2023/07/13 10:00
パスワードは何でしたか? を英語で教えて!
パソコンが固まってしまったので、先輩のパソコンを借りた時に「パスワードは何でしたか?」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・What was the password?
・Can you remind me of the password?
・What's the password again?
What was the password for your computer?
「あなたのパソコンのパスワードは何でしたか?」
「What was the password?」は「パスワードは何だった?」という意味です。これは、過去のパスワードを尋ねている場合や、誰かがすでにパスワードを入力した後でそのパスワードを尋ねる場合などに使われます。また、コンピューターやセキュリティーシステムのパスワードを忘れたときなどに、他の人に尋ねるためにも使えます。会議の暗号や秘密の合言葉を尋ねる際にも使われる表現です。
Can you remind me of the password for your computer?
「あなたのコンピューターのパスワードを教えてもらえますか?」
What's the password again?
パスワードは何でしたっけ?
「Can you remind me of the password?」は、パスワードを一度教えてもらったことが前提の表現で、忘れてしまったため再度教えてほしいときに使います。一方、「What's the password again?」は、パスワードをすでに何度か尋ねたことがあり、それを再度尋ねていることを示します。この表現は相手に対して少し謝罪の意味合いを含んでいます。両方とも似た文脈で使われますが、微妙なニュアンスの違いがあります。
回答
・What is your password?
・What is your passcode?
「パスワードは何でしたか? 」は英語では What is your password? や What is your passcode? などで表現することができると思います。
What is your password? Could you let me know if it’s okay?
(パスワードは何でしたか? もし良かったら教えてください。)
※ちなみに、「暗証番号」を英語で PIN code と言ったりしますが PIN は personal identification number の略になります。
ご参考にしていただければ幸いです。