Kirariさん
2024/08/28 00:00
Wi-Fiのパスワードは何ですか? を英語で教えて!
ホテルやカフェで店員さんに、「パスワードを教えてください」と言いたいです
回答
・What's the Wi-Fi password?
・Could you give me the Wi-Fi password?
「Wi-Fiのパスワード教えて!」という感じで、とても一般的でカジュアルな聞き方です。友人宅やカフェ、ホテルなど、どんな場所でも気軽に使える便利なフレーズ。失礼にはならず、誰にでも使える最もストレートな表現です。
Excuse me, what's the Wi-Fi password?
すみません、Wi-Fiのパスワードは何ですか?
ちなみに、「Could you give me the Wi-Fi password?」は「Wi-Fiのパスワードを教えていただけますか?」という丁寧な聞き方です。カフェや友人の家などで、会話の流れでさりげなく尋ねるのにぴったり。少し控えめなニュアンスなので、相手にプレッシャーを与えずに気軽に使える便利なフレーズですよ。
Excuse me, what's the Wi-Fi password?
すみません、Wi-Fiのパスワードは何ですか?
回答
・What is the password for the wi-fi?
・I would like to know password for the usage of wi-fi.
1. What is the password for the wi-fi?
Wi-fiのパスワードを教えてください。
2. I would like to know the password for the usage of wi-fi.
wi-fiを利用するために、私にパスワードを教えてください。
usage of は「〜の利用に」という意味で、ここでは「wi-fi の利用に必要な」という意味になります。
日本でもそうであるように、海外でもお店やホテルでwi-fiを使うにはお店の利用者であることが必須です。上記二つの文章を口にする前に、I just bought a drink here「私はさっきここで飲み物を買ったんだけど」や I’m currently staying at this hotel「私は今このホテルに滞在中なんだけど」などの前置きを知れば、嫌な顔をされないでしょう。
Japan