Rileyさん
2023/05/12 10:00
日雇い を英語で教えて!
派遣労働やアプリでのバイトなどで、1日だけの労働のことを日雇いと言いますが、「日雇い」は英語でなんというのですか?
回答
・Day laborer
・Casual worker
・Daily wage worker
In English, we refer to this kind of work as day labor.
英語では、この種の仕事を「day labor」と言います。
Day laborerは、一日単位で働く人々を指す言葉で、特定のスキルセットや職業訓練を必要としない一時的な仕事を見つける人々を主に指します。建設現場、倉庫、造園、移動や清掃などの仕事によく見られます。また、日雇い労働者とも訳され、その日働いた分だけ賃金をもらう形が一般的です。使えるシチュエーションとしては、一時的な人手が必要なときや、特別なスキルが不要な作業を行う場合などです。
In English, 日雇い is referred to as day labor or casual worker.
英語では、「日雇い」は day labor や casual worker と言います。
In English, we call it a daily wage worker or day laborer.
英語では、「日雇い労働者」を daily wage worker や day laborer と言います。
Casual workerは一般的に定期的な雇用契約がなく、必要に応じて働く人を指します。一方、Daily wage workerは日給制で働く人を指します。ネイティブスピーカーは、雇用形態に基づいてこれらの用語を使い分けます。たとえば、ある日だけの仕事を持つ人をDaily wage workerと呼び、不定期に働く人をCasual workerと呼びます。Casual workerは一般的に労働市場の一部で、Daily wage workerは低賃金で日々生計を立てる人々を指すことが多いです。
回答
・day laborer
・daily employment
日雇いはday laborer/daily employmentで表現出来ます。
day laborerは"日雇い労務者"
daily employmentは"日雇い"と言う意味を持ちます。
With part-time daily employment, he earns a steady stream of spending money.
『日雇いのアルバイトで彼はコツコツお小遣いを稼いでいる』
I am looking for a day laborer.
『日雇いの仕事を探しています』
ご参考になれば幸いです。