konさん
2023/05/12 10:00
合成皮革 を英語で教えて!
fake leather以外で「合成皮革」を表す時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Synthetic leather
・Faux leather
・Vegan leather
I'm looking for a couch made from synthetic leather. It's durable and a great alternative for real leather.
私は合成皮革で作られたソファを探しています。それは耐久性があり、本物の革の素晴らしい代替品です。
シンセティックレザーとは、人工的に作られたレザーのことを指し、合成皮革やフェイクレザー、エコレザーとも呼ばれます。動物の皮を使わないため、動物保護や環境保全の観点から好まれることが多いです。また、本物の皮革に比べて低コストであるため、家具や衣類、バッグ、車の内装など幅広い商品に使用されます。しかし、本物の皮革ほどの耐久性や上質な質感はないとも言われています。
Sure, I bought this jacket because it's made of faux leather and no animals were harmed in the process.
もちろん、このジャケットはフォーレザー(合成皮革)で作られているから買ったんだ。動物が傷つけられることなく作られているからね。
This bag is made of vegan leather, so it's environmentally friendly.
「このバッグはビーガンレザー(合成皮革)で作られているので、環境に優しいです。」
Faux leatherは「偽の革」を意味し、主に価格や耐久性などの観点から本物の革の代替品として選ばれます。一方、Vegan leatherは製造過程で動物製品を一切使わないことを強調し、動物愛護や環境保護を重視する人々に選ばれます。従って、商品の素材を説明する際や購入の意図を述べる際などに使い分けられます。
回答
・synthetic leather
・artificial leather
・faux leather
synthetic 「にせの、合成の、人工的な」は、ファションや生地などその素材を示すときなどに多く使われる単語です。
例文
I found a brown synthetic leather jacket that looks really high-end.
高級そうに見える茶色の合成皮革を見つけました。
artificial「人工的な」から、合成的なとも訳せます。
例文
I couldn’t tell whether the black purse on the display was artificial leather or not. It looked real.
デイスプレーにされていた黒のバッグが、とても良くできていたので、合成皮革か本革か見分けがつきませんでした。
faux-leather も合成皮革を示す表現の一つです。
例文
My couch is covered by faux-leather fabric, so I do not have to worry about spilling my drink on it.
ソファーは合成皮革素材のものなので、飲み物をこぼしても気にしません。