Ueda Junさん
2023/04/24 10:00
頭をセットする を英語で教えて!
美容院で、美容師さんに「結婚式用に頭をセットしてほしいです」と言いたいです
回答
・Set your hair
・Style your hair
・Do your hair
Could you set my hair for a wedding, please?
「結婚式用に髪をセットしていただけますか?」
「Set your hair」は、髪を整える、特に髪型を作るという意味を含みます。美容院で髪をセットしたり、自宅でブローしたり、特定のスタイルに固定したりする行為を指します。このフレーズは主に女性が使いますが、男性が美容に関心がある場合にも使えます。パーティーやデート、特別なイベントに出席する前や、毎日の美容ルーチンの一部として使える表現です。
Could you style my hair for a wedding, please?
結婚式用に髪をセットしていただけますか?
Could you do my hair for a wedding, please?
「結婚式用に髪をセットしていただけますか?」
「Style your hair」は主に髪型のスタイルを整えることを指します。特定の髪型やスタイルを作り出すことを意味します。一方、「Do your hair」はより一般的な表現で、髪を整える、洗う、乾かす、ブラッシングするなど、日常的な髪のケア全般を指します。また、特別な場所やイベントに行く前に髪をセットすることも含みます。つまり、ヘアスタイルを作ることも含む広範な表現です。
回答
・set one's hair
"I would like to have my hair set for my wedding. Could you please help me with that?"
結婚式用に頭をセットしてほしいのですが、お願いできませんか?
「頭をセットする」と英語で言いたい場合は「set one's hair」という表現を使います。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!
例
She set her hair for tomorrow's job interview.
彼女は明日の面接に向けて髪をセットした。