Bailey

Baileyさん

2023/04/03 10:00

退学 を英語で教えて!

在学中に起業し、成功したので、「大学を退学しました」と言いたいです。

0 305
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/15 00:00

回答

・Drop out of school
・Leave school
・Expelled from school

I decided to drop out of school because my startup was successful.
私のスタートアップが成功したので、学校を辞めることにしました。

「Drop out of school」は、「学校を中退する」または「学校をやめる」という意味です。このフレーズは通常、教育の途中で学校をやめることを指し、一時的な休学ではなく、完全に学校をやめる意味合いが強いです。経済的な理由、個人的な問題、学業の困難さなど、様々な理由で学校を中退する人を指すことが多いです。使えるシチュエーションは、例えば誰かが学校を辞めたときや、学校を辞めることを考えているときなどです。

I left school because I started a successful business.
私は成功したビジネスを立ち上げたので、大学を退学しました。

I was expelled from school because I started a successful business while studying.
私は在学中に成功したビジネスを始めたため、学校を退学しました。

"Leave school"と"Expelled from school"は、学校を去る方法に大きな違いがあります。"Leave school"は一般的に学生が自分の意志で学校を去ることを指します。これは卒業、転校、あるいは個人的な理由(例えば健康問題や家族の事情)で学校を辞めることを含みます。一方、"Expelled from school"は学生が行動規範違反や不適切な行為により、学校から強制的に退学させられることを指します。これは一般的に非常に重大な結果を伴う行為です。

Tanman

Tanmanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/10 11:02

回答

・drop out

I dropped out of college because I started a successful business while I was still enrolled.
在学中に起業し、成功したので、大学を退学しました。

「退学」を英語で言うと「drop out」になります。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!


She decided to drop out of college and pursue her passion for music.
彼女は大学を中退し、音楽の道に進むことに決めました。

Many students drop out of school because of financial difficulties.
多くの生徒が経済的な困難のために中途退学しています。

役に立った
PV305
シェア
ポスト