TAKUMAさん
2023/01/23 10:00
個室を予約した を英語で教えて!
会社で、上司に「個室を予約しました」と言いたいです。
回答
・I've booked a private room.
・I've reserved a private room.
・I've secured a private room.
I've booked a private room for our meeting.
私たちの会議のために個室を予約しました。
「I've booked a private room」は、「プライベートルームを予約した」という意味です。レストランで大人数で食事をする時や、パーティーを開く時などに、他の客とは別の個室を利用したいときに使います。また、宿泊施設で他の人と部屋を共有せずに一人でしっかりと休みたい時などにも使います。つまり、他人との干渉を避けて、プライバシーを確保したい状況で使う表現です。
I've reserved a private room for our meeting, boss.
「上司、会議のために個室を予約しました。」
I've secured a private room for our meeting.
「私たちの会議のために個室を予約しました。」
I've reserved a private room は、特定の日時にプライベートルームを予約したことを意味します。一方、 "I've secured a private room" は、特に困難を乗り越えてプライベートルームを手に入れたという強調的なニュアンスがあります。後者は、普通は競争が激しい状況や満室が予想される状況で使われます。
回答
・I reserved a private room
会社で、上司に「個室を予約しました」という場合の英語での表現をシェアします。
I reserved a private room. (個室を予約しました。)
Just to let you know, I've made a reservation for a private room. (お知らせですが、個室を予約しました。)
I have booked a private room. (個室を予約しました。)
We have a private room reserved. (個室を予約してあります。)