harukaze

harukazeさん

2025/05/14 10:00

通関手数料 を英語で教えて!

海外輸入で税関を通すときの費用「通関手数料」は英語でどう表現しますか?

0 416
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/14 12:47

回答

・customs clearance fee

「通関手数料」は名詞句として上記のように表します。

customs clearance:通関(不可算の名詞句)
fee:報酬、手数料(可算名詞)

フレーズを用いた例文を紹介します。

The importer is required to pay a customs clearance fee to release the goods from the port.
輸入業者は、港から商品を引き取るために通関手数料を支払う必要があります。

required:必修の、求められている(形容詞)
release:放つ、離す、引き取る(他動詞)

第二文型(主語[importer:輸入業者]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞[required])に副詞的用法のto不定詞(to pay a customs clearance fee to release the goods from the port:港から商品を引き取るために通関手数料を支払うのが)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV416
シェア
ポスト