irisawa mayumiさん
2025/04/01 10:00
心変わり を英語で教えて!
気持ちが変わる「急に心変わりした」という場合英語でどう表現しますか?
回答
・change of mind
・emotional change
1. change of mind
心変わり
名詞 change は「変化」「移ろい」を意味します。change of + 名詞で「~の変化」を意味し、ここでは mind「精神」「内面」を置いて「心変わり」と考えます。その他 change of life「生活の変化」や change of clothes「衣服の交換」→「着替え」などの様に使います。
例文
I chose this choice without change of my mind.
心変わり泣く、それを選んだ。
choose:選ぶ(変化は choose - chose - chosen)
2. emotional change
心変わり
emotional:感情面の、情緒の
嬉しい気持ちから、辛い気持ちまで、心を動かす様な感情を指す際に使う形容詞です。例えば emotional person「感情的な人」は感情の起伏が強い人というイメージを与えます。また会話では be emotional もしくは get emotional の様に使われる場合が多いです。
例文
She broke up with him because of an emotional change.
心変わりの為に彼女は彼と破局した。
Japan