Yukawaさん
2025/04/01 10:00
暴飲暴食 を英語で教えて!
お酒や食事を過度に摂りすぎる「暴飲暴食」と言うとき英語でどう表現しますか?
回答
・binge eating and drinking
「暴飲暴食」は上記のように表現します。
binge drinking は「お酒を過度に飲むこと」、binge eating は「食べすぎること」を意味し、どちらもコントロールできないほど過剰に摂取してしまう状況を指します。
例文
A: I regret binge drinking and eating over the weekend. I feel so sluggish now.
週末に暴飲暴食しちゃって後悔しているよ。今すごくだるいんだ。
B: Yeah, same here. I need to get back on track with my diet.
私もだよ。食生活、ちゃんと戻さなきゃね。
※sluggish は、slug「ナメクジ」がゆっくりと動く様子から、「だるい」、「活力がない」というニュアンスで使われます。
特に休日は、つい食べ過ぎ・飲みすぎになりがちですが、健康のためにもバランスが大事ですね。
ご参考にどうぞ!
Japan