
Mie Oikawaさん
2025/03/18 10:00
では19日までにデザインを終えて、ドラフト第2弾を送りますね を英語で教えて!
23日から休暇を取る予定だと聞いたので、「では19日までにデザインを終えて、ドラフト第2弾を送りますね」と言いたいです。
回答
・I will finish designing and send you the 2nd draft version by COB of 19th.
「では19日までにデザインを終えて、ドラフト第2弾を送りますね」は、上記のように表現します。
前半部分「19日までにデザインを終えて」はI will finish designing で表現できます。
動詞finish のあとは、常に~ing(動名詞)となります。to 不定詞は使いません。
常に~ing(動名詞)を用いる動詞は他に、enjoy、stopがあります。
後半部分「ドラフト第2弾を送りますね」は、
send you the 2nd draft version by COB of 19th としました。
*by: ~までに
*COB: 業務終了時の意味。close of business の短縮形。
読み方は「シーオービー」(AM9時-PM5時、業務の場合はPM5時を指す)
「19日の業務終了までにドラフト第二弾を送ります」という意味になります。
ご参考いただければ幸いです。
関連する質問
- 16-19日まで大阪出張の予定があります を英語で教えて! 11日の水曜日までに最初のドラフトを作ってもらえますか? を英語で教えて! 最新のソフトを使っているので、デザインがもっと効率的にできます。 を英語で教えて! 明日までにできますか? を英語で教えて! このデザインをもっとシンプルにできますか? を英語で教えて! 年末年始は12月31日から1月4日までお休みをいただいております を英語で教えて! これまでにカラーリングでトラブルはございますか? を英語で教えて! 大きな仕事を終えて、やっと解放された気分になった。 を英語で教えて! この作業を終えるのにどれくらいかかりますか? を英語で教えて! 弊社は1975年に設立されました を英語で教えて!