
sotaさん
2025/02/25 10:00
結婚する心の準備が出来ていません を英語で教えて!
プロポーズされたときに「あなたのことは愛してます。でも結婚する心の準備が出来ていません」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I'm not ready to get married.
「結婚する心の準備が出来ていません」は上記のように表現します。
「〜の準備ができていない」 I'm not ready to 〜 が一般的な言い方です。
ready は 「準備ができた」という意味を持つ、状態を表す形容詞です。
例)
Are you ready to order?
お決まりですか?(カフェなどで)
get married「結婚する」の定番表現です。marryは「結婚する」という意味の動詞ですが、get married と get をつけることで、結婚すること自体にもっとフォーカスするニュアンスを持ちます。
例)
She got married to a longtime friend of mine.
彼女は私の長年の友人と結婚した。
*「〜と結婚する」は married with 〜ではなく married to 〜となることに注意。
*longtime: 長年の
例文
I love you but I'm not ready to get married.
あなたのことは愛してます。でも結婚する心の準備が出来ていません
*love you: あなたを愛している
参考にしてみてください。