
Astoriaさん
2025/02/25 10:00
価格の幅はおいくらでお考えですか? を英語で教えて!
取引先で、担当者に「価格の幅はおいくらでお考えですか?」と言いたいです。
回答
・What price range do you have in mind?
「価格の幅はおいくらでお考えですか?」は、上記のように表現することができます。
price range : 価格の幅
range : 範囲
do you have in mind : お考えですか
in mind は「心の中に」や「頭の中に」で、直訳すると「あなたは心の中に(何かを)持っていますか?」となり、丁寧に聞く表現です。
What price range do you have in mind? Please feel free to let me know.
価格の幅はおいくらでお考えですか?遠慮せずにおっしゃってください。
feel free to : 気軽に、遠慮せずに
let me know : 私に知らせて(教えて)
また、似たような表現で、 budget 「予算」を使う方法もあります。
例:
What budget do you have in mind?
ご予算はいくらでお考えですか?