
Grettaさん
2024/12/19 10:00
手早く済ませるよ を英語で教えて!
同僚から次の仕事を頼みたいと言われたので、「今やってるのを手早く済ませるよ」と言いたいです。
回答
・Let's wrap this up quickly.
「手早く済ませるよ」は英語で上記のように表現することができます。
let's は「〜しよう」、wrap up は「終わらせる」「まとめる」という意味があり、quickly を加えることで「素早く」「手早く」というニュアンスを強調しています。このフレーズは、現在進行中の作業を早く終わらせる時に使う表現として適しています。
例文)
Let's wrap this up quickly, and then we'll get to the next task.
今やっていることを手早く済ませてから、次の仕事に取り掛かるよ。
この表現は仕事やタスクに関連した会話でよく使われるので、ぜひ参考にしてみてください!