Kiritoushiさん
2022/10/10 10:00
自虐 を英語で教えて!
友達と他の友達のことを「〇〇さんの自虐ネタ笑えないんだけど」と言いたいです
回答
・Self-deprecation
・Self-punishment
・Masochism
I can't help but not laugh at Mr. XX's self-deprecating jokes.
「〇〇さんの自虐ネタ、なんか笑えないんだよね。」
自虐(セルフ・ディプリケーション)は、人が自分自身を遠慮して評価したり、または自分自身をおとしめたり、謙遜したりする行為を指します。よく自己意識や緊張を軽減するためのユーモラスな方法として使われます。例えば、人前で話すときや初対面の相手との雰囲気を和らげる場などに用いることができます。しかし、度を超すと自己否定的に見られることもあるので注意が必要です。
I can't really laugh at Mr/Ms ○○'s self-punishment jokes.
「○○さんの自虐ネタ、笑えないんだけど。」
I can't laugh at XXX's masochistic jokes.
「〇〇さんの自虐ネタ笑えないんだけど。」
Self-punishmentは自分自身を罰する行為を指し、通常は過ちや誤りを犯した後、自身に対する償いや罪悪感から来る。これはいくつかの形を取る可能性があり、無意識の行動であることが多いです。一方、"Masochism"は、身体的または心理的な苦痛を受けることから喜びを得る性癖を指します。これは通常、個人の性的または心理的な欲求の一部であり、願望に基づくものであることが多いです。日常的な会話では、後者は特定の性的な文脈でより頻繁に使用されます。
回答
・self-deprecation
姉さんの自虐ネタは笑えません。
I can't laugh at my sister's self-deprecating story.
self-deprecating story=自虐ネタ
self-deprecation=自虐
Self-deprecating stories sometimes make people uncomfortable.
自虐ネタは時に人を不快にさせます。
【参考】
Self - prhase=自画自賛↔self-deprecation自虐
She often praises herself.
彼女は良く自画自賛している。