KENさん
2024/10/29 00:00
昼寝をするスペースはありますか? を英語で教えて!
空港で「昼寝をするスペースはありますか?」と言いたいです。
回答
・Do you have a space to take a nap?
・Is there a space to take a nap?
1. Do you have a space to take a nap?
昼寝をするスペースはありますか?
do you have 〜 ? は「〜を持っていますか?」という意味を表す表現ですが、よく店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。また、take a nap は「お昼寝する」「仮眠をとる」などの意味を表す表現です。
Excuse me, do you have a space to take a nap?
(すみません、昼寝をするスペースはありますか?)
2. Is there a space to take a nap?
昼寝をするスペースはありますか?
there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
By the way, is there a space to take a nap?
(ちなみに、昼寝をするスペースはありますか?)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)