Sachikaさん
2020/02/13 00:00
月経痛 を英語で教えて!
生理の時の痛みに使う「月経痛」は英語で何と言うのですか?
回答
・I have cramps.
・I am experiencing menstrual discomfort.
I have cramps, it must be my period.
「痛みがある、きっと生理だ。」
「I have cramps」は「私はけいれんがある」または「私は筋肉の痛みを感じている」という意味です。具体的には、腹痛や生理痛、運動後の筋肉痛などを指す場合が多いです。体調がすぐれないときや、特定の症状を説明するとき、または病院や医療の状況でよく使用されます。一方、友人や家族に対して自分の体調を説明する際にも使われます。
I can't join you for swimming today. I am experiencing menstrual discomfort.
今日は一緒に泳げないんだ。生理の痛みがあるから。
"I have cramps"は多くの場面で使われ、理由を特定しない一般的な不快感を表します。筋肉痛、胃痛、生理痛などを指す可能性があります。一方、"I am experiencing menstrual discomfort"は特に女性が生理痛を指して使う表現で、より具体的で個人的な情報を含みます。日常の会話では、友人や家族など近しい人に対しては具体的な表現が使われることが多く、一方で知り合いや同僚などに対しては「I have cramps」といった抽象的な表現が適しています。
回答
・period cramps
・period pain
・menstrual cramps
「生理」は、「(menstrual) period」と表現します。
それと、痛みを表す以下の単語を使って表現できます。
cramp (筋肉の)けいれん、腹痛
pain 苦痛、痛み
I have bad period cramps.
I have a terrible period pain.
I have terrible menstrual cramps.
私は生理痛がひどいです。
I have bad cramps when I have my period.
I have bad cramps during my menstrual periods.
私は生理のときはひどい腹痛があります。