Satooさん
2024/09/26 00:00
温度を調整して欲しい を英語で教えて!
劇場内が寒いので、温度を調整して欲しいと言いたいです。
0
4
回答
・I would like you to adjust the temperature.
「温度を調整して欲しい。」は、上記のように表せます。
would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現で、would like you to とすると「あなたに〜してほしい」「〜してください」などの意味を表せます。
adjust は「調整する」「調節する」などの意味を表す動詞ですが、「適応する」「適合する」などの意味でも使えます。
It's a bit cold, so I would like you to adjust the temperature.
少し寒いので、温度を調整して欲しい。
※a bit は「少し」「ちょっと」「わずかに」などの意味を表す表現になります。
役に立った0
PV4