rinrinさん
2024/09/26 00:00
この近くに落ち着けるカフェはある? を英語で教えて!
カフェでゆっくり過ごしたいので、「この近くに落ち着けるカフェはある?」と言いたいです。
回答
・Any cozy cafe in the neighborhood?
・Any good cafe for relaxing around here?
・Any cafe having laid-back atmosphere?
1. Any cozy cafe in the neighborhood?
この近くに落ち着けるカフェある?
cozy は「落ち着いた」という意味で、アメリカのレストランガイドでもよく見かけるフレーズです。くつろげる、温かい雰囲気というニュアンスがあります。in the neighborhood で「近所に、この近くに」という意味になります。
Is there any cozy cafe in the neighborhood?
この近くにおすすめの落ち着けるカフェはありますか。
there is 構文の疑問形です。「~がありますか」の意味になります。
2. Any good cafe for relaxing around here?
この近くに落ち着けるカフェはある?
relax は「落ち着く」、「くつろぐ」という意味です。直訳すると、「リラックスするのにいいカフェがこのあたりにありますか?」となります。around here で、「この辺に」という意味になります。
Do you recommend any good cafe for relaxing around here?
この辺りに落ち着けるおすすめのカフェはありますか?
recommend は、「~を勧める」という意味です。
3. Any cafe having laid-back atmosphere around here?
この近くに落ち着けるカフェはありますか?
laid-back は「落ち着いた」、atmosphere は「雰囲気」という意味です。