fumieさん
2024/08/28 00:00
充電器がない を英語で教えて!
学校で、友達に、「充電器ないから貸してくれない?」と聞きたいです。
回答
・I don't have a charger.
・My phone's about to die and I can't find my charger.
「充電器持ってないんだ」というストレートな表現です。スマホの充電が切れそうで困っている時や、誰かに「充電器ある?」と聞かれた時の返事として使えます。
友人との会話やカフェの店員さんに尋ねる時など、日常のカジュアルな場面で気軽に使える一言です。
I don't have a charger, can I borrow yours?
充電器がないんだけど、君のを借りてもいい?
ちなみに、このフレーズは「やばい、スマホの充電もうすぐ切れそうなのに、充電器が見つからない!」という、ちょっと焦ってる感じの独り言や、友人との会話で使えます。例えば、これから出かける時や、大事な連絡を待っている時に「どうしよう…」という困った気持ちを表すのにぴったりですよ。
My phone's about to die and I can't find my charger, can I borrow yours?
私のスマホ、充電切れそうで充電器も見つからないんだけど、君の貸してくれない?
回答
・I don't have a charger.
・There are no chargers.
I don't have a charger.
充電器がない。
charger は「充電器」という意味を表す名詞ですが、「突撃する人」「突進する人」などの意味も表せます。
Sorry, I don't have a charger. Can I borrow it?
(ごめん、充電器ないから貸してくれない?)
There are no chargers.
充電器はない。
there is 〜 や there are 〜 は、「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
I checked it, but there are no chargers in this room.
(確認したけど、この部屋には充電器はない。)
Japan