Utada

Utadaさん

2024/08/01 10:00

新機能がこんなについています を英語で教えて!

新製品が出た時に「新機能がこんなについています」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/22 11:25

回答

・Such varieties of new features are incorporated.

「こんなに」は「such varieties of」と表します。

たとえば There are such varieties of flowers in the garden that it’s hard to choose a favorite. で「庭にはこんなにさまざまな花があって、どれが一番好きか選ぶのが難しい」の様に使う事ができます。

本件の構文は、受動態(主語[Such varieties of new features:こんなに様々な新機能]+be動詞+過去分詞[incorporated:組み入れられている])で構成します。

たとえば Such varieties of new features are incorporated. とすれば「このように様々な(=こんなに)新機能が盛り込まれています(=ついています)」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV0
シェア
ポスト