shion

shionさん

2024/04/16 10:00

週末料金はいくらですか? を英語で教えて!

週末は料金が高いと聞いて確認したいので、「週末料金はいくらですか?」と言いたいです。

0 74
eriko810

eriko810さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/19 16:26

回答

・What's the weekend rate?
・What's the weekend fee?

料金はrate, feeなどを使って表すことができます。
どちらも日本語に訳すと「料金」ですが、使い方に少し違いがあります。

1. What's the weekend rate?
週末料金はいくらですか?
Rateは時間、量、度合いに応じた料金に関連します。

rateは単位時間や単位量に対する料金を指します。
・時間単位の料金: 時給(hourly rate)、日給(daily rate)
・使用量やサービスの度合いに応じた料金: ホテルの宿泊料金(room rate)
・割合や比率に関連する料金: 税率(tax rate)、利率(interest rate)

例:The hourly rate for the service is $50.
このサービスは1時間50ドルです。

2. What's the weekend fee?
週末料金はいくらですか?
Feeは特定のサービスや権利に対する支払いに関連します。

feeは以下のような場合に使います。
・サービス料: 弁護士費用(legal fee)、入学金(admission fee)
・会費: 会員費用(membership fee)、授業料(tuition fee)
・その他の特定のサービスや手続きに関連する料金: 申請料(application fee)、ライセンス料(license fee)

例:The lawyer's fee for this service is $200.
このサービスの弁護士費用は200ドルです。

何についての料金か、によって使い分けてみてくださいね!

junkoalsas

junkoalsasさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/19 11:48

回答

・How much is the weekend rate?
・What is the price on weekends?

1. How much is the weekend rate?
週末料金はどのくらいの値段ですか?

「週末料金」は英語でweekend rate と言います。他にもweekend priceが使えますが、その時はwhat is the weekend price?のようにwhat is 〜?の疑問文にします。
How much〜は「〜はどのくらいの値段ですか?」の意味になりpriceと一緒に使用すると、重複して値段を聞くことになります。

2. What is the price on weekends?
週末の値段はいくらですか?

日付や曜日に用いる前置詞はonになります。

例文
We went to a party on Sunday.
私たちは日曜日にパーティーに行った。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/19 11:38

回答

・What's the weekend rate?
・What's the weekend surcharge?

「週末料金」は「weekend rate」と言います。 "A weekend rate applies Friday thru Sunday nights."で「週末料金は金曜から日曜の夜に適用されます」の様に使う事ができます。

構文は、料金の内容を尋ねる内容なので、疑問代名詞(what)を文頭にbe動詞、主語(weekend rate)を続けて構成します。

たとえば"What's the weekend rate?"とすれば「週末料金はいくらですか?」の意味になります。

また「週末超過料金」の「weekend surcharge」を使い"What's the weekend surcharge?"とすると「週末追加料金はいくらですか?」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV74
シェア
ポスト