プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はkre25です。私は過去にアメリカでの留学経験を持ち、その期間は私の英語習得にとって非常に重要なものでした。異国での生活は、私に新たな視野を与え、言語学習に対する意欲を高めました。

私はTOEFLの資格を保有しており、これは私の英語の聞く力、読む力、話す力、書く力のバランスの取れた運用能力を証明しています。この資格は、留学中に得た知識と経験を補完し、私の教育方法に深みを与えています。

英語を習得するためには、まず日常生活での実践を重視しました。留学中、日常会話やクラスディスカッションに積極的に参加し、実践的なスキルを向上させました。また、英語で書かれたニュースや記事を読み、トピックに関する議論に参加することで、語彙力を拡張しました。さらに、英語の映画や音楽を楽しむことで、聞き取り能力を向上させると同時に、英語の自然なリズムとイントネーションに慣れるよう努めました。

私は、皆さんが英語を学び、自分自身の可能性を広げる旅においてサポートしたいと思っています。一緒に学び、英語の力で新しい世界を発見しましょう!

0 170
kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

How about a cup of coffee? コーヒーはどうですか? "How about~?" は「~はどうですか?」という提案、勧誘をする際に用います。この表現は、相手に提案をする際であれば、カジュアル、フォーマルのどちらの場面でも使えるため使い勝手の良いフレーズです。 Would you like a piece of cake? ケーキはいかがでしょうか? "Would you like~?" は、「~が欲しいですか?」という丁寧な質問、提案をする際に使います。「Would you like one?」の「one」は、提案する側とされる側の間に提案されたものや選択肢の共通的な認識がある場合であれば、具体的な名詞(商品や料理など)の代用として使うことができます。 上記2つの表現は、どちらも日常的な会話や提案をする際に非常に便利です。例えば、食後のコーヒーやデザートを勧める際や、試食を提案する時などに、こちらから強制する形ではなく、あくまでもお客さんに選択の余地を与えているような柔軟性を感じさせることができます。

続きを読む

0 160
kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I abandoned my family for my dream. 私は夢のために家族を捨てた。 "abandon"は「(家族やペットを)捨てる」という意味をとる他動詞で、意図的に放棄することを示します。比較的フォーマルな表現なので、ニュースや新聞などで使われがちです。 I forsook my family for mistress. 私は愛人のために家族を捨てた。 "forsake"もまた「(家族やペットを)見捨てる」行為を指す言葉です。やや古風な表現ですが、劇や詩などで使われることがあります。 "abandon"と"forsake"は、一般的に「動詞 + 目的語」の形をとります。例えば、「abandon one's family」や「forsake one's family」のように、「家族」が目的語となることが一般的ですね。

続きを読む

0 115
kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've overcome various difficulties in my life. 人生で幾多の困難を乗り越えてきました。 You may have to overcome many hardships before you achieve the goal. 目標を達成するまでには、幾多の苦難を乗り越えなければならないかもしれない。 overcome = 「乗り越える」 many、various= 「幾多の」numerousも同じ意味です。 difficulties、hardships=「困難」 「幾多の」は「たくさんの、さまざまな」と言った言葉と言い換えられるので、上記の単語を使えます。manyは単に数量的な多さを示していますが、variousには種類の多さを示す意味があるので、さまざまな種類の困難があったと言いたい場合にはvariousを使うとより正確です。 また、difficultyよりもhardshipの方が望まない精神的苦痛を伴う困難の意味が強いです。怪我や深刻な貧困状態など、生活に支障が出てしまう程度の困難であったと言いたい場合にはhardshipで表現しましょう。

続きを読む

0 181
kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I need to start to make up the number of players at first. まずは選手の頭数を揃えるところから始めないと。 「頭数」を簡単に言い換えると「人数」なので、この表現では「頭数」を"the number of ~"としています。また、"make up"は「用意する」や「補う」などの意味があるので、この表現内での「揃える」という意味に適しますね。 I will increase the headcount of employees to start the business. 私は事業を始めるために従業員の頭数を増やすつもりだ。 「headcount(ヘッドカウント)」は「頭数、社員数」を意味する単語です。「頭数」のなかの頭という字の如く、こちらの単語にも「head」が入っているので覚えやすいですね。ここでは「頭数を揃える」を「人数を増やす」と噛み砕いて、"increase the headcount"と表しました。ちなみに「headcount」は「HC」と略されることもあります。

続きを読む

0 117
kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm going to put your resignation on hold until we finish our discussion. 話し合いが終わるまで、あなたの辞表は保留にしておきます。 この表現では、"put something on hold " が「保留する」という意味を表しています。「辞表を預かる」という際には、ただ一時的に預かっておくというニュアンスよりも、話し合いのためとりあえずは保留するという表現の方が適切なので、保留するという意味に寄せて表現すると良いでしょう。ちなみに、「辞表」が特定の文書を指す場合は、「resignation」の代わりに「document」や「letter」を使うこともできます。 I keep your resignation for reconsideration. 再考のためにあなたの辞表を預かっておきますね。 こちらはよりシンプルな表現です。イディオムを使う必要がなく、馴染み深い動詞「keep」を使うだけで表現できるので、とても使いやすいです。"put something on hold " がどうしても思い出せない時は、「keep」で代用しましょう。

続きを読む