プロフィール
Anteiku
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :59
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はAnteikuです。現在、チェコに住んでおり、以前はオーストリアで学びました。異国での生活は、私の英語学習と教育へのアプローチに大きな影響を与えています。
オーストリアでの留学体験は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と楽しさを私に教えました。この経験は、英語を単なる言語ではなく、文化やアイデンティティを共有する手段として理解するようになりました。
英検では最上位の資格を取得し、英語の広範な理解と応用力を示しています。さらに、TOEICでは930点の高得点を獲得しており、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!
1. in a rowはan arrayを前に置いてin an array rowでずらりとした行列と表現するのが一般的です。 例文 Fans are making "an array in a row" for concert tickets. ファンはコンサートのチケットのために"ずらりとした行列"を作っている。 2. lined upはin a rowと同じくらい使う頻度が多い表現です。 lined up matrixでずらりとした行列と表現することができます。 例文 People are "lined up matrix" at bus stop. バス停には"ずらりとした行列"ができている。
1. すりおろし生姜は一般的にgrated gingerといいます。 すりおろしはgratedと表現します。 例文 I want grated ginger. すりおろし生姜が欲しい。 2. すりおろし生姜はground gingerとも表現します。 例文 Dinner's menu is grilled eggplant, so I want some ground ginger. 晩御飯のメニューが焼きナスだったので、すりおろし生姜が欲しい。 ちなみに焼きナスはgrilled eggplantと表現します。
1. weird は直訳すると「変」という意味になりますが『ズレてる』とも表現できます。 weirdは形容詞なので主語+be動詞+形容詞という使い方になります。 例文 He's a bit weird, isn't he? 彼って少しズレてるよね。 2. quirkyは直訳で「癖のある」という意味になりますが『ズレてる』とも表現できます。 こちらもweirdと同じく形容詞なので主語+be動詞+形容詞という使い方になります。 例文 She's quirky. 彼女は癖のある人だ。 またweirdに"o"をつけてweirdoで「変人」という意味にもなります。