プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 558
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I can't hold a candle to him. 彼には太刀打ちできない。 「Can't hold a candle to」は英語の慣用句で、「~には到底及ばない」「~ほど良くない」という意味を持ちます。比較の際に使われ、誰かや何かが他の人や物に比べて劣っていることを示す表現です。例えば、「彼の能力は彼女のそれには到底及ばない」は英語で「His abilities can't hold a candle to hers」になります。 He's out of my league. 「彼には太刀打ちできない。」 I can't hold a torch to him. 彼には太刀打ちできない。 Out of my leagueとCan't hold a torch toは、どちらも自分が他人と比べて劣っていることを表す表現ですが、ニュアンスと使用状況が異なります。Out of my leagueは主に恋愛や競争の文脈で使用され、自分が相手に対して十分にマッチしていないと感じるときに使います。例えば、「彼女は美人で、完全に私のレベルを超えている」など。一方、Can't hold a torch toは一般的にスキルや能力を比較する際に使い、自分が他人と比べて劣っていることを強調します。例えば、「私の料理は彼のには到底及ばない」など。

続きを読む

0 279
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

To summarize, it means that ~. 「総括をすると、それは~ということを意味しますね。」 「To summarize」は「要約する」という意味で、一連の事象や情報、話などを短く、主要なポイントだけを述べるときに使います。会議やプレゼンテーションの終わりに全体の内容をまとめる時や、長い記事やレポートを短く説明する際などに用いられます。また、自分の意見や提案を短く、分かりやすく伝える際にも使えます。 To wrap up, it means that ~. 「総括をすると、それは~ということですね。」 To conclude, it seems that we have all agreed on the new marketing strategy. 「総括すると、新しいマーケティング戦略について皆さんが同意しているようですね。」 To wrap upとTo concludeは両方とも「終わりにする」や「まとめる」を意味しますが、使い方には微妙な違いがあります。「To wrap up」はよりカジュアルな会話やプレゼンテーションでよく使われ、特定のタスクやイベントの終わりを意味します。一方、「To conclude」はよりフォーマルな文脈で使われ、特に論文や講演の最後の部分を指すことが多いです。また、「To conclude」は結論を導くという意味も含んでいます。

続きを読む

0 228
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm the type to make good use of my long vacation, so I plan thoroughly to ensure it's spent in a fulfilling way. 長期休暇は最大限に活用するタイプなので、充実した時間を過ごすためにしっかりと計画を立てます。 「make good use of」は、「~を有効に使う」「~を活用する」などと訳され、物事を最大限に活かすというニュアンスを含んでいます。例えば、時間やリソース、特定のスキルなど、何かを最大限に活用するときに使われます。具体的なシチュエーションとしては、「make good use of your time」で「時間を有効に使う」、「make good use of this opportunity」で「この機会を活用する」などと言うことができます。また、「有益な情報やアドバイスを活用する」などの文脈でも使えます。 I'm the type to plan carefully to put my long vacation to good use and make the most of it. 「長期休暇を善用できるようにしっかりと計画を立てるタイプです」 I'm the type to carefully plan to leverage my long vacations effectively for friendly use. 「私は長期休暇を友好的に使うために、効果的に活用できるようにしっかりと計画を立てるタイプです。」 Put to good useは日常的な状況や具体的な物や能力に対して使用されます。例えば、食べ物や時間、特定のスキルを最適に活用するときに使います。「彼は彼の料理スキルを上手に活用した」などと使われます。 一方、Leverage effectivelyはビジネスや専門的な状況でよく使われます。これは通常、リソース、ツール、知識などを最大限に活用し、特定の目標を達成するために使用されます。「彼女は彼女のネットワークを効果的に活用した」などと使われます。また、Leverage effectivelyは戦略的な意味合いが強いです。

続きを読む

0 938
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I may not be able to contribute to the strength of the team immediately due to my long break. 長いブランクがあったので、すぐにはチームの力に貢献できないかもしれません。 「Contribute to the strength」は、「強さに貢献する」という意味で、ある対象・目標の力を高める行為や要素を指します。これは物理的な力や能力、組織やチームの力、精神的な強さなど、様々な文脈で使用されます。例えば、運動選手が筋トレをすることで体力を増強する場合や、新しいメンバーがチームのパフォーマンスを向上させる場合などに使われます。また、困難な状況を乗り越えることで精神的な強さをつける、といった意味でも使えます。 I may not become a valuable asset immediately. 「すぐには価値ある資産にはなれないかもしれません。」 I know you're new here, but we need you to step up to the plate even though you might not be ready yet. あなたが新人であることはわかっていますが、まだ準備ができていないかもしれませんが、あなたには即戦力として頑張ってもらう必要があります。 Become a valuable assetは、自分自身や他の人が団体や組織にとって価値ある存在になることを示しています。一方、Step up to the plateは、困難な状況に対処したり、責任を引き受けたりすることを示しています。たとえば、チームメンバーが自分のスキルを向上させて、プロジェクトに大いに貢献した場合、彼は「valuable asset」になります。一方、誰かがプロジェクトのリーダーシップを引き受けるとき、彼は「stepping up to the plate」しています。

続きを読む

0 218
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're always holding grudges. You need to learn to forgive others. いつも恨みっこなしにしてるよ。人を許すことを学ばなきゃ。 「You need to learn to forgive others.」は、「他人を許すことを学ぶ必要がある」という意味です。このフレーズは、誰かが他人に対して怒りや恨みを持ち続けているときや、過去の傷ついた経験から進めずにいるときに使われます。相手を指導する立場の人が、相手の成長や心の平和を促すために使う表現です。 You must learn the art of forgiving others, you can't stay angry forever. 「人を許すことを学ばなきゃ、いつまでも怒っていられないよ。」 You have to master the ability to forgive others, my friend. 「友だち、人を許すことを学ばなきゃ。」 You must learn the art of forgiving othersは、相手に対してもっと概念的な、心理的なスキルを学ぶことを強調しています。また、許すことを「芸術」と表現することで、それが単なるスキルではなく、習得や実践に時間と練習が必要な価値のある行為であることを示しています。 一方、You have to master the ability to forgive othersはより具体的で、直接的な表現です。許すことを「能力」と表現し、それを「習得」することを強調しています。この表現は、許すことが具体的な行動やスキルであることを強調し、それを完全に理解し、制御する必要があると示唆しています。

続きを読む