プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 992

Excuse me, is this train an express or does it stop at every station? 「すみません、この電車は急行ですか、それとも各駅停車ですか?」 このフレーズは、電車やバスなどの公共交通機関を利用する際に使われます。特に電車で移動する際に、その電車が各駅停車なのか特急なのかを確認するために使います。直通の電車に乗ると早く目的地に着くことができますが、一方で各駅停車の電車に乗ると途中の駅で降りることができます。そのため、このフレーズは自分が降りたい駅にその電車が停まるのかどうかを確認するためにも使えます。 Excuse me, is this train express or local? 「すみません、この電車は急行ですか、それとも各駅停車ですか?」 Excuse me, does this train make all stops or is it an express? 「すみません、この電車は各駅停車ですか、それとも急行ですか?」 両方のフレーズはほとんど同じ意味を持っていますが、文脈によります。「Is this train express or local?」はより一般的で、直接的な質問です。「Does this train make all stops or is it an express?」はより詳細で、列車が全ての駅で停車するか、それとも特定の駅のみ停車する急行列車であるかを確認したい場合に使います。特に地方の鉄道駅や路線図が複雑な大都市では、後者の表現が重要になることがあります。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 772

That person is incredibly greedy. They never give anything, but they are always ready to take. その人は本当にがめついです。彼らは何も与えないのに、何でももらおうとするんです。 「Greedy」は英語で「欲深い」や「貪欲な」を意味する単語です。人や行動に対して、自分自身の利益を追求するあまり、他人や公共の利益を無視する様子を表現します。プログラミングの世界では、最適解を求めるアルゴリズムの一つで、現時点で最も良いと思われる選択を常に選び続ける戦略を指します。経済やビジネスの文脈でも、過度に利益を追求しすぎる行為を指して使われます。 That person is so money-grubbing, they never give anything but always take from others. その人はとてもがめつくて、自分から何も与えようとせず、他人からは何でももらいとるんだよ。 That person is incredibly avaricious, always taking from others but never giving anything in return. その人は本当にがめつく、常に他人から何でももらうのに何も返さない。 Money-grubbingと"Avaricious"はどちらも「強欲」という意味ですが、ニュアンスと使用状況が異なります。"Money-grubbing"は日常会話でよく使われ、誰かが金について不必要に心配している、または金を追い求める行動を指す軽蔑的な言葉です。一方、"Avaricious"はよりフォーマルな状況や書き言葉で使われます。これは極度の貪欲または欲望を表現する、より重い言葉です。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 471

I think it's about time to let our daughter start some lessons. After all, practice makes perfect. 「そろそろ娘に何かお稽古事をさせたいと思っているんだ。だって、練習が完璧さを作るんだからね。」 「Practice makes perfect」は、「練習すれば完璧になる」という意味の英語のことわざです。これは、技術や知識を磨くためには継続的な練習や経験が必要であるという考え方を表現しています。学習や訓練、新しいスキルの習得など、何かを上達させたい時や、継続的な努力の大切さを伝えたい時に使われます。また、失敗を恐れずに挑戦を続けることの重要性を示す表現としても用いられます。 I think it's time to let our daughter start some kind of lessons. Repetition is the key to mastery, after all. 「娘に何かお稽古事を始めさせる時期だと思うんだ。だって、繰り返しが上達の鍵なんだから。」 If we want our daughter to excel in her lessons, we should remember that consistency is the hallmark of the master. もし娘がお稽古事で優れた結果を出すためには、一貫性が達人の特徴であることを覚えておくべきだ。 Repetition is the key to masteryは、技能を習得するためには繰り返し練習することが重要であるという意味です。たとえば、新しいスキルを習得するためのアドバイスとして使われます。一方、"Consistency is the hallmark of the master"は、真の達人は一貫性を持っていることを強調しています。つまり、品質やパフォーマンスが一定であることが優れている証拠だという意味です。プロフェッショナルな行動や継続的な成功を評価する際によく使われます。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 616

Oh, the 1 o'clock train? It left a couple of minutes ago. 「ええ、13時発の電車ですか?それは数分前に出発しましたよ。」 「The train left a couple of minutes ago.」は「電車は数分前に出発しました。」という意味です。このフレーズは、駅に到着して電車が既に出発していた時や、誰かが電車に乗り遅れた時に使われます。また、電話やメールなどで誰かに電車の出発時間を伝える際にも使用します。ニュアンスとしては、相手が乗り遅れたことを伝えるため、少し残念な気持ちや急を要する状況を伝えることができます。 I'm afraid the train that was supposed to leave at 1 o'clock departed a few minutes ago. 「申し訳ありませんが、13時発の電車は数分前に出発しました。」 The train for 13 o'clock? It pulled out just a few minutes ago. 「13時発の電車ですか?それは数分前に出発しましたよ。」 「The train departed a few minutes ago」は「列車は数分前に出発した」という事実を客観的に伝える表現です。一方、「The train pulled out just a few minutes ago」は「列車はちょうど数分前に出発した」という表現で、ちょっとしたタイミングの違い、あるいは「あと少しで間に合ったのに」という残念な気持ちを含んでいることが多いです。また、「pulled out」は話し言葉的な表現で、よりカジュアルな状況で使われます。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,478

The problem in the countryside is the severe deterioration due to old age of the buildings, because there are fewer people living there. 田舎の問題は、人が減って住む人がいないため、建物の老朽化が酷いことです。 「Deterioration due to old age」は「老化による劣化」を指します。人や物の能力、機能、品質などが時間の経過とともに低下または悪化することを表現するのに使われます。例えば、人の身体能力の低下や、建物や機械の性能の低下など、長期間の使用や経年による劣化を指すときに用いられます。 The problem is that the buildings are suffering from severe wear and tear due to the decreasing population in the countryside. 問題は田舎の人口が減っていることにより、建物が激しい劣化に見舞われていることです。 The problem with the countryside is the increasing obsolescence of buildings due to the declining population. 田舎の問題は、人口が減少しているために建物の老朽化が進んでいることです。 Wear and tearは日常的な使用や経年による物理的な劣化を指すのに対して、"obsolescence"は技術的に時代遅れになることを指します。例えば、あなたが車を使い続けていると、その部品は自然に劣化し始めるでしょう。これは"wear and tear"と言います。しかし、あなたが最新のスマートフォンを持っているとして、数年後にはそのモデルは新しい技術に取って代わられるでしょう。これは"obsolescence"です。

続きを読む