プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 276

I started learning Spanish when I turned 40, but now I can speak quite fluently. 40歳になってからスペイン語を始めましたが、今ではかなり流暢に話すことができます。 「Can speak quite fluently.」は「かなり流暢に話すことができる」という意味です。主に、自分自身や他人の外国語の話す能力を評価する際に使われます。例えば、英語を母国語としない人が英語をとても流暢に話すことができるとき、または新しく学んだ言語をスムーズに話すことができる時などに使う表現です。 I started learning Spanish when I turned 40, but now I can speak with a high degree of fluency. 「40歳になった時からスペイン語を始めたんだけど、今ではかなり流暢に話せるよ。」 I started learning Spanish when I turned 40, but now I have a strong command of the language. 40歳になってからスペイン語を学び始めましたが、今ではかなり流暢に話せます。 Can speak with a high degree of fluencyは、話す能力が特に優れていることを強調します。流暢に話すことができるが、文法や語彙に欠けるかもしれません。一方、Has a strong command of the languageは、言語全体に対する強い理解を指します。つまり、発音、文法、語彙、イディオムなど、言語の各側面に精通していることを意味します。これらは、語学能力の評価や人の言語力を説明する際に使われます。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 418

Why does late-night ramen after drinking taste so good? 「お酒を飲んだ後の深夜のラーメンってなんでこんなにおいしいんだろう?」 「Late-night ramen」は、深夜にラーメンを食べるというシチュエーションを指します。この表現は、夜遅くまで開いているラーメン屋で飲み会の後や仕事終わりにラーメンを食べるという日本の文化を象徴しています。夜遅い時間にラーメンを食べることは、一日の疲れを癒す、または次の日へのエネルギー補給といった意味合いも含まれています。この表現は、主に日本の都市部や観光地、ラーメンが一般的な食事として認識されている地域で使われます。 Why does ramen taste so good after drinking? Isn't it just the best closing-time ramen? 「お酒を飲んだ後のラーメンってなんでこんなにおいしいんだろう?最高の〆のラーメンだよね?」 Why does ramen taste so incredibly good after drinking? 「なんで飲み物の後のラーメンってこんなに美味しいんだろう?」 Closing-time ramenとWrap-up ramenは実際には一般的な英語の表現ではありませんが、特定の文化的な文脈で解釈できる可能性があります。Closing-time ramenはレストランやバーが閉店する時間に食べるラーメンを指すかもしれません。一方、Wrap-up ramenは何かを終える、またはまとめる時に食べるラーメンを指すかもしれません。例えば、プロジェクトの終了、または長い一日の終わりに。しかし、これらの表現は大まかな推測であり、具体的な意味は話し手の意図によります。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 461

Dad's favorite band released their debut album back in 1880. 「お父さんの好きなバンドは、1880年にデビューアルバムを出したんだよ。」 「Release an album」は、「アルバムをリリースする」という意味で、音楽業界でよく使われる表現です。アーティストやバンドが新しい音楽作品を公開することを指します。アルバムをリリースするとは、レコーディングを終え、製品として市場に出すことを意味します。これにはCD販売はもちろん、デジタル配信やストリーミングサービスへの登録なども含まれます。リリースは、新作発表の発表会やパーティーとともに行われることもあります。 Dad's favorite band dropped their debut album back in 1980. 「お父さんの好きなバンドは、1980年にデビューアルバムを出したんだよ。」 Dad's favorite band launched their debut album back in 1880. 「お父さんの好きなバンドは、1880年にデビューアルバムを出したんだよ。」 Drop an albumとLaunch an albumはアーティストが新しいアルバムをリリースするときに使われますが、ニュアンスは異なります。Drop an albumはカジュアルで、より現代的な表現で、予告なくアルバムをリリースする意味合いも含まれることが多いです。一方、Launch an albumはよりフォーマルで、公式のリリースイベントやパーティーを伴うことを示すことが多いです。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 286

The company is going to end with that president, especially with only yes-men employees around. 「うとの会社も、あの社長の代で終わりだね。特に、周りがイエスマンの社員ばかりだからね。」 「~のニュアンス」や「~のシチュエーション」という表現は、特定の状況や感情を詳細に説明する際に用いられます。「ニュアンス」は微妙な感じや意味合いを指し、言葉だけでは伝えきれない細かな違いを表現します。「シチュエーション」は具体的な状況や場面を指します。これらの表現は、話し手が聞き手に対して理解しやすい形で情報を伝えるために用いられます。例えば、映画の解説、詩の感想、商談などの場面で活用されます。 That company is surely going down with that boss and his yes-men. 「あの社長とイエスマンの社員ばかりの会社、確実にあの社長の代で終わりだね。」 That company will probably end with that president, especially with all those yes-men around him. 「あの社長の周りにはイエスマンばかりだから、あの会社はおそらくあの社長の代で終わりだね。」 「~とConcludes」は、何かが終わりまたは完結する状況や結果を表すときに使います。一方、「~をEnds at」は、特定の地点や時間で何かが終了することを指すときに使います。たとえば、会議やイベントが特定の時間に終わる場合、「The meeting ends at 5pm」のように使います。しかし、議論や話が特定の結論に達した場合、「The discussion concludes with a decision to move forward with the plan」のように使います。したがって、使い分けは特に結果や地点/時間が終わりを示すかどうかによります。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 303

As long as it's only for this season, I'm okay with it. 「今季限りなら、私はそれでも問題ありません。」 「As long as」は、「~である限り」や「~する限り」などと訳すことができます。条件を示す表現で、ある事が成り立つ限り、またはある行動を続ける限り、という意味になります。例えば、「As long as you try, you can achieve anything.」は「努力し続ける限り、あなたは何でも達成できる」となります。また、「As long as」は、時間の長さを表す場合もあり、その場合は「~の間ずっと」と訳すことができます。 As far as this season goes, this is the last time. 「今季に関しては、これが最後の時間です。」 As much as I'd love to continue, this is the last season. 「これ以上続けたいと思っても、今季が最後です。」 As far asは「~に関しては」や「~まで」という意味で使われます。具体的な事実や意見を述べる際に使います。「As far as I know, he's not coming to the party」(私が知る限り、彼はパーティーに来ない)というように。 一方、As much asは「~と同じくらい」や「どんなに~でも」という意味で使われます。比較や強調をする際に使います。「As much as I'd love to stay, I have to go」(どんなに滞在したくても、私は行かなければならない)というように。

続きを読む