プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。

アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。

英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 328
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I wonder what percentage of people worldwide can speak English? I'm curious about the global percentage of English speakers, any idea? 「世界中の人の何パーセントが英語が話せるんだろう?」 「世界の英語話者の割合が気になるんですけど、何か分かりますか?」 「The percentage of people worldwide who...」は、世界中の人々の割合や比率に関する情報を示しています。このフレーズは、さまざまなテーマやトピックに適用できます。例えば、特定の習慣や行動の割合(たとえば、喫煙者の割合、スポーツをする人の割合など)や、特定のグループや民族の割合(たとえば、アフリカ系の人々の割合、高齢者の割合など)を表現する場合に使われることがあります。このフレーズは、統計や調査結果を理解したり、世界的なトレンドを分析したりする際に役立ちます。 Approximately 20 percent of people globally speak English. 英語が話せる人は世界で約20パーセントいます。 I wonder what percentage of the world's population can speak English? It's interesting to think about.世界中の人口の何パーセントが英語を話せるのかな?考えると面白いよね。 これらの文は、ネイティブスピーカーが日常で様々なシチュエーションで使用します。たとえば、情報やデータを提示する際に使用したり、統計や調査結果を説明する際にも使用します。"verb or action"には、具体的な行動や動詞を入れることができます。例えば、"exercise"や"smoke"などです。"number or estimate"には、具体的な数値や推定値を入れることができます。これらの文は、会話や文章での説明を簡潔にするために使用されます。

続きを読む

0 811
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What do you think about it? I'm not entirely convinced, so I'm not sure if that would be the best approach. それについてどう考えていますか?私は完全に納得していないので、それが最善の方法であるかどうかわかりません。 「What do you think about it?」は相手の意見や感想を尋ねるための表現です。具体的な話題が明確になっている場合に使われることが多く、例えば何か新しいアイデアや提案があった場合、相手の意見を知りたい時に使えます。また、映画や本、音楽などの作品について評価を聞きたい場合にも使えます。 I'm not so sure about that. It might be worth considering other options. それは少し自信がないんだ。他の選択肢も検討する価値があるかもしれない。 I'm skeptical about that. 私はそれについて懐疑的です。 これらの表現は、何かに対して疑問や不確かさを表すために使用されます。ネイティブスピーカーは、それぞれのニュアンスに応じて使い分けます。 I'm not so sure about that.:何かについて自信がないことを言いたい場合に使用されます。 I don't think that's a good idea.:提案や計画に対して懐疑的な意見を述べたい場合に使用されます。 That doesn't sound right to me.:何かが正しく感じられないという意見を述べたい場合に使用されます。 have my doubts about it.:何かに対して疑念や不信感を抱いていることを言いたい場合に使用されます。 I'm not convinced.:何かを信じられないという態度を表したい場合に使用されます。 I'm skeptical about that.:何かに対して懐疑的な態度を示したい場合に使用されます。 I'm hesitant to agree with that.:何かに同意することに迷いを感じているという意見を述べたい場合に使用

続きを読む

0 2,368
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Hey, I just wanted to remind you to be careful with nicotine addiction. ねえ、ニコチン依存には注意するように、念のため言っておきたかったんだ。 この表現は、禁煙キャンペーンや医療情報などの文脈で使用されることがあります。 ニコチン中毒は、喫煙者や電子タバコのユーザーが自身の習慣や行動を変える際に知識や意識を高めるために役立つ表現です。また、医師や専門家が患者にニコチン依存症の治療法や禁煙を勧める場面でも使われます。 I want to tell my friend, "Be careful with tobacco dependence. Hey, just a friendly reminder, be careful with nicotine reliance, okay? ねぇ、念のために言っておくけど、ニコチン依存には気をつけてね? 「Tobacco dependence」という用語は、タバコに対する依存症を指す一般的な言葉です。タバコを吸うことによって、ニコチンに依存している状態を表現するときに使用されます。 一方、「Nicotine reliance」という用語は、ニコチンに依存している状態を指すより具体的な言葉です。タバコのような喫煙具でニコチンを摂取する習慣に依存していることを強調する際に使用されます。 例えば、医師が患者に対して「You have a tobacco dependence.」(タバコに依存しています)と言う場合、患者がタバコの摂取に依存していることを指しています。 一方で、「You have a nicotine reliance.」(ニコチンに依存しています)と言われた場合、患者は具体的にタバコなどの喫煙具でニコチンを摂取していることに依存していることを強調されています。

続きを読む

0 629
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I don't feel motivated lately because my body can't keep up with the weather since it started raining. 最近、体が梅雨の気候についていけないので、やる気が起こらない。 「I don't feel motivated.」は、「モチベーションがわかない」という意味です。 これは、日常生活や仕事においてやる気が出ず、何かを始める気力や興味を感じない状態を表します。 このフレーズは、以下のようなシチュエーションで使われることがあります: - 仕事や学業でモチベーションが低下している場合: たとえば、大きなプロジェクトに取り組むことに対してやる気がなく、パフォーマンスが低下してしまったとき。 I'm lacking motivation because the rainy season has started and my body can't keep up with the weather. 梅雨入りして体がついていけなくて、やる気が起こらないんだよね。 I'm not feeling inspired because the rainy season has started and my body can't keep up with the weather. 梅雨入りしてきて体がついていかないので、やる気が起こらないんです。 「I'm lacking motivation(私はやる気が足りません)」は、仕事や勉強に関してやる気を感じない時に使用します。 たとえば、仕事に対するやる気が低下していて、タスクやプロジェクトに対して集中力を持てない場合に使われることがあります。 一方、「I'm not feeling inspired(私はインスピレーションを感じません)」は、クリエイティブな活動やアートに関連して、インスピレーションが湧かないという状態を表します。たとえば、音楽家や作家が新しいアイデアや創造性に欠けていると感じる時、このフレーズを使用することがあります。

続きを読む

0 815
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

英語: His voice is really soft-spoken and calming. 日本語: 彼の声はソフトで穏やかで、落ち着く。 「Soft-spoken voice」とは、「ソフトな声」という意味で、穏やかで落ち着いた、低い音量で話す人の声を指す英語表現です。主に、声が優れていること、落ち着いていること、または穏やかで柔らかい印象を与えることを強調する場合に使われます。 例えば、先生やカウンセラー、友人、恋人など、柔らかく落ち着いた声の人について話すときに適切な表現です。 英語: He has such a gentle voice, don't you think? 日本語: 彼の声、すごく優しくない? 英語: His voice has a hushed tone that's quite soothing. 日本語: 彼の声は静かな感じで、とても心地良い。 「Gentle voice」と「Hushed tone」は、両方とも穏やかな声を表す表現ですが、ニュアンスが異なります。 「Gentle voice」は、「優しい声」という意味で、声の品質や人物の性格が優しく柔らかいと感じられるときに使われます。親切で雰囲気が暖かい人や、リラックスした状況での会話に適した表現です。 「Hushed tone」は、「静かな声」という意味で、声量が少なくデリケートな声を指します。 「Soft-spoken voice」に関連した英語の豆知識をお話しします。 ソフトスポークンな声は、交渉やカウンセリング、リーダーシップの分野で効果的とされています。 穏やかな声は、聞き手がリラックスし、心を開く効果があると言われています。そのため、信頼関係を築く上で有益なコミュニケーションスタイルとされています。

続きを読む