プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。

アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。

英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 417
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He jumped the gun and started the race before the signal. 「彼はフライングして合図前にレースをスタートした。」 「Jumping the gun」とは、何かを急いで行動することを指す表現です。日本人は、計画や決定がまだ確定していないのに、先走って行動することを避ける傾向があります。慎重さや確実性を重んじ、事前の準備や情報収集を大切にします。 He got ahead of himself and started the race before the signal. 「彼は先走って合図よりも早くレースを始めてしまった。」 先走りすることは、計画や予測よりも先に行動することを指します。先回りすることで、焦りや無駄な努力が生じる可能性があります。ネイティブスピーカーは、予定よりも早く行動することや、結果を待たずに判断することを「先走りする」と表現します。日常生活では、仕事やプロジェクトの進行において、予定よりも早く行動することが求められる場合や、情報が不十分なまま結論を出すことがあるかもしれません。

続きを読む

0 234
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This meat is too tough to chew. 「このお肉は噛み切れないくらい硬いです。」 「It's hard to wrap my head around it.」という表現は、日常生活でネイティブスピーカーが使う際のニュアンスや状況を表しています。これは、理解するのが難しい、頭の中で整理するのが難しい、理解に苦しむといった意味を持ちます。何か複雑な概念や情報について話す際によく使われ、理解するのが難しいと感じる状況を表現するために使われます。 This meat is tough, I can't chew it. この肉は硬くて噛み切れない。 「It's like trying to bite off more than you can chew.」は、自分の能力以上のことをしようとすることを表現しています。日常生活では、大きなプロジェクトや難しい課題に取り組む際に使われます。 「It's hard to wrap my head around it.」は、理解するのが難しいことを表現しています。日常生活では、複雑な問題や抽象的な概念に対して使われます。

続きを読む

0 508
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'd like to buy some Japanese-style accessories. 和風の小物が買いたいんだよね。 「Japanese-style accessories」のニュアンスは、日本の伝統や文化に基づくデザインの小物やアクセサリーを指しています。使えるシチュエーションは、和風の装飾品やプレゼント、お土産、自宅のインテリア、ファッションアイテムなどが含まれます。 I'm interested in purchasing traditional Japanese trinkets. 伝統的な和風小物を買いたいんだ。 I want to get some Japanese-inspired knickknacks. 和風のキチンとした小物が欲しいんだよね。 「Traditional Japanese trinkets」は、日本の伝統的な小物や装飾品を指し、歴史的要素や文化的特徴が強く反映されているアイテムを表現します。一方、「Japanese-inspired knickknacks」は、和風の要素が含まれているものの、必ずしも伝統的とは限らない小物や装飾品を指します。

続きを読む

0 821
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

A clever idea that makes your everyday life easier is called a life hack. 普段の暮らしを楽にする便利なアイデアのことを「生活の知恵」と言います。 「life hack」のニュアンスは、日常生活の中で役立つちょっとしたアイデアや技を指します。 使えるシチュエーションは、例えば家事や仕事、趣味などさまざまな場面で、効率を向上させる方法や簡単に問題を解決できる技を共有する際に使われます。 We refer to a practical tip for improving your daily life as a life pro tip. 毎日の生活を向上させる実用的なアイディアのことを「生活の知恵」と呼びます。 A smart living tip is what we call a useful suggestion that makes your routine life better. 普段の生活がより良くなるような役立つ提案のことを「生活の知恵」と言います。 「life pro tip」は、日常生活においてプロのような知識や技術を持っていることを提案する際に使われます。 一方、「smart living tip」は、暮らし全般に役立つ知恵やアイデアを共有する時に使われます。両者は、専門的な知識の重要性と一般的な暮らしの知恵の程度で使い分けられます。 「life hack」に関連した英語の豆知識として、この言葉は2000年代初頭にデイビッド・ジャンプというイギリスのITジャーナリストによって紹介されました。それ以来、「life hack」はインターネットで広まり、様々な情報が共有される現代社会において日常生活を楽にするアイデアや技を指す言葉として浸透しています。

続きを読む

0 483
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

英文:My life is on the line with this project. 日本語訳:このプロジェクトには私の人生がかかっている。 「My life is on the line.」は、「私の命が危険にさらされている」という意味の表現です。 状況やニュアンスによっては、命を賭ける覚悟が必要な場面や、非常に困難な状況に直面していることを示す表現としても使用されます。 My life is on the line with this project. このプロジェクトには私の命がかかっている The stakes are high for me in this project. このプロジェクトは私にとって大きな賭けだ。 これらのフレーズはすべて、非常に重要な状況や決定的な瞬間を表現するために使用されます。

続きを読む