プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 2,005
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We are currently in the process of exhibition planning for the upcoming season at the gallery. 「現在、ギャラリーでの来シーズンのための展示企画の過程にあります。」 展覧会計画(Exhibition planning)は、展覧会やイベントを開催するための詳細な計画のことを指します。これには、展示物の選択、配置、照明、解説文の作成、プロモーション活動、予算の管理などが含まれます。また、観客が展示を最大限に楽しむための体験設計や、安全対策も重要な要素となります。使えるシチュエーションとしては、美術館や博物館、コンベンションセンター、商業施設などでの展示会開催時や、イベントの企画・運営時などがあります。 I am looking forward to the curated exhibition at the museum this season. It is said to feature some rare pieces. 「今シーズンの美術館での企画展が楽しみです。珍しい作品がいくつか展示されると聞いています。」 In English, we call it a Thematic Exhibition. 英語では、「Thematic Exhibition」と呼びます。 Curated ExhibitionとThematic Exhibitionは、アート展や展示会の異なるタイプを表す用語です。Curated Exhibitionは、キュレーター(芸術監督)が特定の作品やアーティストを選び、展示を手掛けるものです。これは一般的に、キュレーターの視点や解釈を反映しています。一方、Thematic Exhibitionは、特定のテーマやトピックに焦点を当てた展示で、そのテーマに関連する様々な作品が展示されます。これは、あるテーマを探求し、そのテーマを通じて作品がどのように表現されているかを見るのに最適な場です。

続きを読む

0 1,379
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm using a cookie cutter to make these cookies. これらのクッキーを作るために、クッキーカッターを使っています。 「Cookie cutter」は字義通りにはクッキーを作るための型を指しますが、比喩的には「型にはまった、一般的で個性や独自性のない」というニュアンスを持ちます。特定の形状やパターンを繰り返し利用することで、オリジナル性や創造性が欠けるものを指す表現として使われます。例えば、「Cookie cutter house」は、同じ設計の家々が並ぶ住宅地を表し、「Cookie cutter approach」は、一般的で個々の状況に合わせて調整されていない手法を指します。 I'm going to use a cookie mold to make some fun shapes for the kids. 「子供たちに楽しんでもらうために、クッキーの型抜きを使って面白い形を作ろうと思います。」 I'm going to use this cookie stamp to make some fun shapes. 「このクッキースタンプを使って面白い形のクッキーを作ろうと思います。」 Cookie moldとcookie stampは、クッキー作りに使用する道具ですが、形状と使用方法が異なります。Cookie moldは、クッキー生地を特定の形状に成形するための道具で、一般的には生地を型に詰めて形を作ります。一方、Cookie stampは、すでに形成されたクッキー生地の表面にデザインやパターンを押し付けるための道具です。つまり、モールドは形状を、スタンプはデザインをつけるために使います。

続きを読む

0 3,308
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In the club activities, let's keep pushing the limits! 部活動では、限界を超え続けましょう! 「Pushing the limits」は「限界を押し広げる」や「限界を突破する」という意味を持つ英語表現です。物事を最大限までやり遂げる、または自身の能力やパフォーマンスを最高レベルまで引き上げることを指すことが多いです。スポーツやビジネス、学業など、様々なシチュエーションで使うことができます。例えば、自己ベストを更新しようとするスポーツ選手や、新しいアイデアを追求する研究者、高い目標を達成しようとするビジネスマンなどがその限界を押し広げることを「pushing the limits」と表現します。 Let's break the boundaries in our club activities! 「部活動で、境界を超えよう!」 Push yourself beyond the edge of possibility! 「可能性の限界を超えて努力しろ!」 Breaking the boundariesは物理的または規範的な制限を超える行為を指します。これは新しい考え方やアプローチを試みるとき、または一般的に受け入れられているやり方から逸脱するときに使われます。 一方、Going beyond the edge of possibilityは、可能性の限界を超えるというより抽象的な概念を指します。これはしばしば、困難な状況を克服するための努力や、予想外の成功を達成するための挑戦を表すのに使われます。また、これは通常、人間の精神力や能力を強調する文脈で使われます。

続きを読む

0 2,256
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm feeling unwell today. Please let me take a day off from work. 今日は体調が悪いので、仕事を休ませてください。 「Please let me take a day off from work.」は、「仕事を1日お休みさせてください」という意味です。これは、上司やマネージャーに対して、何らかの理由で休みを必要としているときに使用します。例えば、自身の体調不良や家族の問題、休暇を取りたいときなどです。敬語ではなく、比較的カジュアルな表現なので、自分の立場や相手との関係に注意しながら使うべきです。 I'm not feeling well today. Can I have a day off work, please? 今日は体調が悪いので、仕事を休ませていただけますか? I'm not feeling well today. Could I request a day off from work, please? 今日体調が悪いので、仕事を休ませていただくことは可能でしょうか? 「Can I have a day off work, please?」は直訳すると「仕事を休んでもいいですか?」となり、直接的な表現です。一方、「Could I request a day off from work, please?」は直訳すると「仕事を休むことを申請してもいいですか?」となり、より丁寧な表現です。前者は上司との関係が比較的カジュアルな状況や、急な理由で休む必要が出てきた時に使われます。後者はフォーマルな状況、または事前に休暇を計画している場合に使われます。

続きを読む

0 1,776
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I missed this one, I'll catch the next train. これは逃してしまった、次の電車に乗ります。 「Catch the next train」のフレーズは、「次の電車に乗る」や「次の電車を逃さないで」などという意味を含んでいます。ある電車に乗り遅れたときや、待ち合わせ時間に遅れそうなときなどに使うことが多いです。また、実際の電車だけでなく、比喩的な表現として「次の機会を逃さないで」という意味で使われることもあります。 I missed it, so I'll take the next train. 電車を逃してしまったので、次の電車に乗ります。 I missed this one, I'll hop on the next train. 今回の電車は逃してしまったので、次の電車に乗ります。 Take the next trainとHop on the next trainは基本的に同じ意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。Take the next trainはより直訳的で、次の電車に乗ることを指示しています。一方、Hop on the next trainはカジュアルで、また行動が即座に、すばやく行われることを示唆しています。したがって、友人に対して気楽な雰囲気で次の電車に乗るようにと助言したり、急いで電車に乗る必要がある場合はHop on the next trainを使用することが多いでしょう。

続きを読む