プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 379
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Finally, it's time to return to work. ついに、仕事に戻る時間ですね。 「Return to work」は、文字通り「仕事に戻る」という意味で、主に休暇や病気、産休などで一時的に働けなかった人が職場に復帰することを指します。また、新型コロナウイルスの感染拡大による自宅待機期間が終わり、職場に戻ることを指す場合もあります。その他、リストラなどで離職した後、再び働き始める状況を指すこともあります。この表現は、そのような状況を説明する際や、復帰を促す通知などの文脈で使われます。 I'm finally resuming work after maternity leave. 「ついに育休が終わって仕事に戻ることになりました。」 Finally, it's time to get back on the job. 「ついに復職の時間が来たね。」 Resume workとGet back on the jobはどちらも仕事に戻るという意味ですが、ニュアンスや使用状況が異なります。 Resume workは一般的に一時的な休憩や中断後に仕事を再開することを指します。例えば、昼休みや会議後に仕事を再開する場合などに使います。 一方、Get back on the jobは長期的な休暇や休業後、あるいは一部の仕事から離れて他のタスクに取り組んでいた後に、元の仕事に戻ることを指すことが多いです。 また、Get back on the jobは少しカジュアルな感じがあり、Resume workはよりフォーマルな表現です。

続きを読む

0 940
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I forgot my assignment and was hung out to dry in front of everyone. 課題を忘れて、みんなの前で吊るしあげられた。 「Being hung out to dry」は英語のイディオムで、誰かが自分を見捨てて困難な状況に置き去りにしたときに使われます。特に、他人に助けを求めていたり、他人に依存していた状況で、その人が自分を助けるのを止めてしまった場合に使います。また、何か問題が起きたときに責任を押し付けられたり、他人に陥れられたりしたときにも使えます。 I totally forgot about the assignment and was left high and dry in front of everyone. 全く課題を忘れてしまって、みんなの前で見捨てられたような気分になった。 I completely forgot about the assignment and was left in the lurch in front of everyone. 完全に課題を忘れてしまい、みんなの前で吊るしあげられた。 Left high and dryとleft in the lurchはどちらも人が困難な状況に置き去りにされたことを表す表現ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。Left high and dryは物理的、または感情的に支援や助けがなくなり、困難な状況に一人で立ち向かわなければならない状況を指します。一方、left in the lurchは誰かが約束や計画を破棄し、他の人を窮地に追い込む行為を指します。

続きを読む

0 2,544
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The news emerged with a time difference. ニュースは時間差で出てきました。 「Time difference」は「時差」という意味で、主に地理的な位置の違いによる時間の差異を指します。例えば、日本とアメリカの東海岸は時差が14時間あると言います。また、ビジネスや旅行などで異なるタイムゾーンにいる人とのコミュニケーションをとる際に使われます。また、物事が起こる時間の間隔や、2つの出来事が起きる時間の差を表すときにも使えます。 There was a time lag before the news came out in the weekly magazine. 週刊誌のニュースが出るまでに時間差がありました。 The information came out with a time offset. 情報が時間差で出てきた。 Time lagは、2つの事象の間に生じるタイミングの遅れを指します。例えば、メールを送信した後、返信が来るまでの遅れなど。一方、Time offsetは、基準となる時間からのずれを指し、特に時間帯や時差を表す際に使われます。例えば、日本とニューヨークの時差を表す場合などに使います。

続きを読む

0 579
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's so hot that we're slow to react, which could be dangerous. 暑すぎて反応が遅くなって、それが危険な状況になりかねないね。 「Slow to react」は「反応が遅い」という意味です。物事に対してすぐに反応を示さない人や、状況の変化に対して適切な行動を取るのが遅いことを指します。例えば、突然の出来事に対して驚いて行動できない人、または新しい情報を理解し対応するのが遅い人に対して使うことができます。この表現は、反応速度が遅いことを指摘する際に使われることが多いです。 It's so hot, we're slow on the uptake. It's dangerous. 「暑すぎて、動きが鈍くなっているね。これは危険だよ。」 It's so hot out, I'm not the sharpest tool in the shed right now. Be careful around me. 暑すぎて、今は頭が働かないよ(直訳:今、私は物置の中で一番鋭くない道具です)。私の周りに気をつけてね。 Slow on the uptakeは、特定の情報を理解するのに時間がかかる人を指す時に使われます。一方、Not the sharpest tool in the shedは、一般的に知性や賢さが平均以下である人を指すために使われます。前者は一時的な状況を指すことが多く、後者はより持続的な特性を指します。どちらもやや侮辱的な表現であるため、親しい人間やジョークの文脈でのみ使用することが適切です。

続きを読む

0 871
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, the term for 定期区間 used on the train is regular interval. I take the train on a regular interval for my commute to work. 私は通勤のために定期区間で電車に乗ります。 「Regular interval」は「定期的な間隔」という意味で、特定の時間や距離などが一定に保たれている状況を指します。例えば、バスや電車が一定の時間ごとに運行されることや、ランニングコース上のマーカーが一定の距離ごとに設置されていることなどを表現する際に使います。また、科学実験やデータの収集などでも一定の時間や量を保つために「regular interval」が用いられます。 I have a fixed period for my train commute between Tokyo and Yokohama. 「私は東京と横浜間の電車通勤のための定期区間を持っています。」 In English, 定期区間 is referred to as Scheduled Zone. I have a monthly pass for the Scheduled Zone between Tokyo and Yokohama. 「東京と横浜の間の定期区間の月間パスを持っています。」 Fixed periodは特定の期間を指す言葉で、主に日時や期限に関連する文脈で使用されます。例えば、契約の期間や保証の期間を表す際などに使います。 一方、Scheduled Zoneは主に時間割や予定表の一部を指す場合に使われます。特定の活動やイベントが予定されている時間帯や場所を指す言葉です。例えば、学校の授業時間や公共交通機関の運行スケジュールなどに使われます。

続きを読む