プロフィール
naomickey
英語アドバイザー
役に立った数 :12
回答数 :3,250
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。
英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。
皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!
例文1 - Do it anyway. (とにかくやって) こちらは、あまり深く考えずに、とにかく行動して!というようなニュアンスです。 例文2 - Anyhow, let's try. (とにかくやってみよう) こちらも、anyway と同じく、とにかくやってみようという言い回しです。 try を使うことで、やってみよう!と背中を押すような印象になります。 let’s の後は、begin や、get started に言い換えてもいいでしょう。 どちらも、問答無用にやってほしい、どのようにしてでもまずはやってみて!という状況にぴったりではないでしょうか。 ぜひ使ってみてくださいね。
例文1 - Absolutely not. (絶対いやです。) こちらは今回ご紹介する中で最も“No way!”に近い言い回しです。 例文2 - I’d prefer not to do that. (それはやりたくないです。) 上記の通り、”prefer not to”で「気乗りしない」と伝えましょう。 「~したい」の意である I prefer to doというフレーズの否定形です。 例3 - No, I will not do that. (いいえ、それはやりません。) 例文2、3どちらも"No way!"よりも丁寧なので、断られる方の心証も変わってくると思います。 状況によって使い分けてみてください。
例文 A - Please choose your favorite drink. (好きな飲み物を選んで。) B - I wonder which to choose. (どれを選んでいいかわからない。) 「どれを選んでいいか」はいくつかある選択肢の中のどれか一つ、ということを示す「which」を使います。また、この場合の「わからない」は「迷う」の"wonder" がピッタリかと思います。 これと同じ構文で、 I wonder what to choose.という言い方もあります。こちらは、似たような表現ですが、選択肢があるわけではないという状況でどんなものを選んだらいいのかわからない、といったニュアンスになります。 微妙な違いを使い分けて活用してみてください。
例文1 - Let me see, show me please. (どれどれ、わたしにもみせて。) 例文2 -Well then, can you show me the album? (それじゃあ、そのアルバムを見せてくれますか?) "Let me see, "は、どれどれ以外にも「ええと」や「そうだねぇ」「さてさて」など、何かを言い出す前のきっかけの言葉として使われます。 また、同じような使い方で、"well then,"も会話の取っ掛かりの言葉として使われます。 ポピュラーなフレーズなので、ぜひ使ってみてください。
例文 A - How long does it take to New Chitose airport ? (新千歳空港まではどのくらいかかりますか?) B - About two hours. I've checked the route using the route guidance system. (約2時間です。道路案内システムで調べておきました。) ドライブマップは、スマホのアプリのような行き先を調べてルートを確認するシステムと捉えられますので、上記の通り"route guidance system"としたら伝わるかと思います。 ちなみに、カーナビは"car navigation system" てす。 日本語ではカーナビと省略するのが一般的ですが、英語では省略せずに使います。 以上、ぜひ覚えてみてください。