プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 2,619
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We welcome the harvest season for our vegetables again this year. It's a blessing of nature we truly appreciate. この年も私たちの野菜の収穫のシーズンを迎えることができました。これは本当に感謝すべき自然の恵みです。 Blessingとは「祝福」「恵み」「魔除け」などの意味を持つ英単語で、ゴッドや神に感謝の意を表す言葉として使われます。結婚式での祝福の言葉や、新年の祝福のメッセージなどで使うことが多いです。また、「~があって良かった」という感謝の意味でも用いられ、普段の生活でも「そのことがあって本当にラッキーだった」「恵まれている」と感じる状況に対しても使えます。 I want to express my gratitude for the gift of nature, as it's harvest season for the vegetables I've grown in my garden this year. 今年も私が畑で育てた野菜の収穫の時期を迎えたので、自然の恵みに感謝したいと思います。 I'm grateful for the bounty of nature as the vegetables I've been growing in my garden are ripe for harvest again this year. 自然の恵みに感謝します。私の庭で育てていた野菜が今年も収穫の時期を迎えました。 "Gift"と"Grace"は、異なる文脈で使われ、異なる意味を持っています。"Gift"は物質的なもの、または特殊なスキルや才能を指し、誰かから誰かへと与えられるものを指します。例えば、誕生日にプレゼントをもらった、または特別な芸術的才能を持っていると言った場合に使います。 一方、"Grace"は一般的に非物質的な贈り物や祝福、特に神からの恵みを指します。また、優雅さや上品さの意味もあります。例えば、「神の恵みを受けた」とか、「彼女はとても優雅だ」という使い方をします。

続きを読む

0 1,867
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Stand tall, you've got this. 「胸を張って、あなたならできるよ。」 「Stand tall」は、直訳すると「背筋を伸ばして立つ」または「胸を張る」という意味ですが、転じて「自信を持って振る舞う」「恐れずに立ち向かう」「困難な状況でも負けずに前進する」といった意味合いがあります。しっかりと自分自身を持ち、自尊心や自信をもって立ち向かう姿勢を励まし、激励する際によく使われます。例えば、失敗や挫折から立ち上がる時、困難な状況に立ち向かう時、大きなプレッシャーの中で競争する時など、心に揺さぶりをかける場面や、人を勇気づける場面で使用します。 You're doing a great job, so puff out your chest and be proud of yourself! 「あなたは素晴らしい仕事をしているから、胸を張って自分自身を誇りに思っていいよ!」 No matter what happens, always hold your head high. 何があっても、いつも胸を張って立ち向かいなさい。 Puff out your chestは、自身に自信を持つ、あるいは威嚇的な態度を示す時に使います。たとえば、 intimidating必要がある瞬間や勇気を鼓舞されるシチュエーションで使われます。一方、"Hold your head high"は、尊厳や誇りを保持することを表す時に使います。誰かが困難な状況に立ち向かっている、または失敗した後でも誇り高く行動し続けることを励ますときに使います。

続きを読む

0 708
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're confronting the section chief too much with questions. あまりにも質問で課長に詰め寄りすぎていますよ。 「誰かに対峙する」や「脇に立つ」などと表現される"confronting someone"は、特定の人に対して問題や不満を直接的に取り上げ、または自分の考えや感情を表現する行為を指します。このフレーズは、喧嘩や議論を始める際、または問題の解決を試みる際によく使われます。不正や不適切な行為に対して直接対決する場合や、友人や同僚との間に生じた誤解やコミュニケーションの問題を解決しようとする場面などで用いることが多いです。 You're really putting the section manager on the spot by barraging him with questions. 「係長に対して質問を連発することで、あなたは彼を困らせていますよ。」 You're grilling him too much. 彼に対して質問しすぎですよ。 Putting someone on the spot は、予期しない質問や判断を求められ、その人を不快な状況に置くことを指します。一方、"grilling someone" は、厳しく詳細な質問を連続して行い、真実や情報を引き出そうとすることを意味します。放送インタビューや取り調べなどが当てはまります。なので、"putting someone on the spot"は偶然的な状況で使われることが多い一方、"grilling someone"は意図的な状況で使われます。

続きを読む

0 516
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're so fickle-minded, you change hobbies every month. 「あなたはとても気が多いね。毎月趣味が変わるなんて。」 「Fickle-minded」は、一貫性や決定力がない、あるいは気まぐれで意志が弱いといった意味を持つ英語の形容詞です。よく「移り気」や「気紛れ」などと訳されます。意見や気持ちが頻繁に変わってしまう人や、一度決めたことをすぐに変えてしまう人を指す表現です。例えば、「彼はfickle-mindedだから、彼の意見は頻繁に変わる」といった具体的な文脈で用いられます。 She's really flighty, constantly jumping from one interest to another. 彼女は本当に気が多い、常に一つの興味から別の興味へと移り変わっている。 I'm easily distracted, I just can't settle on one hobby. 「私は気が多い、一つの趣味に落ち着けないんだ。」 Flightyは誰かが信頼性や安定性を欠いているときに使われ、全体的な性格を説明します。一貫性がなく、意見や関心が頻繁に変わる人に対して言います。一方、"easily distracted"は特定の状況での動作や反応を指す言葉です。例えば、何かの作業中に他のことに気を取られやすい人を表します。これは一時的な状態を指すこともありますが、その人の一般的な性質を表すこともあります。

続きを読む

0 912
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My grandmother has been showing some eccentric behavior lately, like going for walks in the middle of the night. 最近、夜中に散歩に行くなど、祖母が奇行を示すようになってきました。 「Eccentric behavior」は「一風変わった行動」や「変わり者の行動」を指す英語表現です。一般的な社会の常識や行動基準から逸脱した、独自性やユニークさを持つ行動を指します。ニュアンスとしては、個性的だったり、奇抜だったりする行動を示している人の様子を表現する際に使うことが多いです。例えば、他の人がしないような変わった服装をする、一般的ではないライフスタイルを送る、人と違う独特な趣味を持つ等といったシチュエーションで使えます。 My grandmother has been showing some odd behavior lately, like going for walks in the middle of the night. 最近、真夜中に散歩に出かけるなど、祖母が奇妙な行動を見せるようになってきました。 My grandmother has been displaying some quirky behavior lately, like going for walks in the middle of the night. 最近、真夜中に散歩に行くなど、祖母が奇行を示すようになってきました。 Odd behaviorは特に変わった、普通でない、あるいは期待外れの行動を指す一方で、"quirky behavior"は一般的には独特でユーモラスな偏りを指します。言い換えれば、「奇妙」や「異常」という意味合いが強い"odd"に対して、"quirky"は「変わっているけれども魅力的」や「一風変わっている」など、ちょっとした個性や癖を強調するような用途で使われます。ゆえに、ネガティブな状況で他人の行動を表現する際には"odd"を使うことが多いですし、それが魅力的であると感じられる場合には"quirky"を用いることが多いでしょう。

続きを読む