プロフィール
chiko19
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :2
回答数 :500
質問数 :0
英語系資格
TOEIC620点(2023年10月受験)
海外渡航歴
自己紹介
約3年前からオンライン英会話を受講し、英会話を学んでおります。
「何も伝えないまま帰ってしまった」は上記のように表現できます。 シンプルでカジュアルな表現なので、日常会話で使えます。例えば、友達や同僚に「昨日、何も言わずに帰っちゃった」というニュアンスで使えます。 left:帰った、去った、残した without saying anything:何も言わずに、何も伝えずに 例文 I left without saying anything because my colleague seemed busy. 同僚が忙しそうだったので、何も伝えないまま帰ってしまった。 colleague:同僚 seem:~のように見える、~のようだ 参考にしてみてください。
1. No way! まさか!、そんな!、ありえない! 驚きや信じられないことに対する反応として使われるフレーズです。ご質問の「やっば!」の意味に近いと思います。何か信じられないニュースや出来事に対して使います。 No way! That’s amazing! やっば!すごい! amazing:すごい(形容詞) 2. Dang! うわっ!、ちぇっ!、やば! 少しネガティブな驚きやちょっとしたショックを伝えるときによく使われます。こちらも「やっば!」に近いニュアンスで使えます。 例文 Dang! I missed the bus! やっば!バスに乗り遅れた! miss:乗り遅れる、失敗する(動詞) 参考にしてみてください。
「チュートリアル」は上記のように表現します。 ゲームの最初の説明部分のことを指す「チュートリアル」ですが、英語でもそのまま tutorial と呼ばれます。意味も日本語と同じで、ゲームの遊び方や基本操作を教えてくれる部分を指します。 例文 I just finished the tutorial in the game. ゲームのチュートリアルを終えた。 just:ちょうど、ただ、たった finish:終わる The tutorial explains how to use the controls. チュートリアルではコントローラーの使い方が説明されている。 explain:説明する how to ~:~の仕方 参考にしてみてください。
1. happy tears. うれし泣き、喜びの涙 泣いた理由が感動的な出来事や嬉しい出来事などポジティブな感情から来ていることを表しています。例えば、特別なプレゼントをもらったり、感動的な映画を見た時などに使います。 I cried happy tears. うれし泣きした。 2. tears of joy うれし泣き、うれし涙 回答1 と同様に、感動や幸せを感じたときに自然に出る涙のことを指します。 I couldn't hold back my tears of joy. 嬉し涙をこらえられなかった。 I couldn't:できなかった hold back:抑える、こらえる 参考にしてみてください。
「正直思い出せません。かなり昔なので」は上記のように表現できます。 直訳通りの意味なので、伝わりやすい表現だと思います。 To be honest:正直なところ、正直に言うと remember:覚えている、思い出す a long time ago:かなり昔、ずっと前 会話例 A:When did you first fall in love? 初恋はいつですか? B:To be honest, I can't remember. It was a long time ago. 正直なところ、思い出せません。かなり昔なので。 first:初めて fall in love:恋に落ちる 参考にしてみてください。