プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1
yuri_Ko93

yuri_Ko93さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. Thank you for your kindness. 相手の優しさに対して感謝を伝える直接的な表現です。 例文 Thank you for your kindness in picking up my handkerchief. ハンカチを拾ってくれてどうもご親切にありがとう。 2. I really appreciate your help. 助けてくれたことへの感謝を表す丁寧な表現です。 例文 I really appreciate your help with my handkerchief. ハンカチを助けてくれて本当に感謝しています、ご親切にどうも。 3. That was very kind of you. 相手の親切さに対しての感動や感謝を伝えたい時の表現です。 例文 That was very kind of you to pick up my handkerchief. ハンカチを拾ってくれて本当にあなたは優しいです、ご親切にどうも。

続きを読む

0 0
yuri_Ko93

yuri_Ko93さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. To mess up 「間違える」という意味で、少しカジュアルかつ強い表現です。 例文 You messed up the calculation again! また計算を間違えたね! 2. To make a mistake より一般的で控えめな表現です。 例文 I think you made a mistake on this problem. この問題で間違えたと思うよ。 3. To slip up 「ミスをする」というカジュアルな表現です。 例文 I slipped up on that question. あの質問で間違えた。

続きを読む

0 0
yuri_Ko93

yuri_Ko93さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. To speak up 「声を大にして話す」という意味で、何かをはっきりと主張する際に使います。 例文 I want to speak up about my concerns. 自分の懸念を声を大にして言いたい。 2. To say loudly 直訳ですが、シンプルに「大きな声で言う」という表現です。 例文 She said loudly that we need to change. 彼女は私たちが変わる必要があると声を大にして言った。 3. To express firmly 「強く表現する」という意味で、控えめな言い方ながらもしっかりと意見を述べたいときに使えます。 例文 I would like to express firmly my support for this decision. この決定を声を大にして支持したいと思います。 これらの表現を使い分けることで、シチュエーションに応じた適切な言い方をすることができます。

続きを読む

0 1
yuri_Ko93

yuri_Ko93さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. bring out the flavor 「味を引き出す」という意味で、素材の良さを際立たせる表現です。 例文 I will bring out the flavor of the ingredients and keep the seasoning light. 素材の味を引き立てて、味付けは控えめにするね。 2. enhance the natural taste 「自然な味を引き立てる」という表現で、素材の本来の味を大切にするニュアンスがあります。 例文 I want to enhance the natural taste of the food. 食材の自然な味を引き立てたいんだ。 3. let the ingredients shine 「食材を輝かせる」という表現で、素材の魅力を強調することを意味します。 例文 I will let the ingredients shine with minimal seasoning. 味付けを控えめにして、食材を引き立てるよ。

続きを読む

0 0
yuri_Ko93

yuri_Ko93さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1. The sunlight is bright. 「日差しが明るい」という意味で、シンプルに日差しの強さを表現しています。 例文 The sunlight is bright today, so you should wear your sunglasses. 今日は日差しが眩しいから、サングラスをかけた方がいいよ。 2. It's bright outside. 「外は明るい」という表現で、日差しの強さを示します。 例文 It's bright outside, so you might want to take your sunglasses. 外は明るいから、サングラスを持って行ったほうがいいかもしれないね。 3. The sun is shining brightly. 「太陽が明るく照っている」という意味です。 例文 The sun is shining brightly today, so don't forget your sunglasses. 今日は太陽が明るく照っているから、サングラスを忘れないでね。

続きを読む