プロフィール

英語系資格

IELTS 7.0

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語アドバイザーのsuzukazeです。現在大学に通っており、大学で実習している留学生との交流や、オンライン英会話を通して、日常的に英会話を楽しんでおります。来年には、オーストラリアとイギリスに短期留学する予定です。
私自身の経験を活かし、質問者の方々のお役に立てるよう、わかりやすい解説の作成を目指してまいります。
よろしくお願い致します。

0 794
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. look struggling for breath struggle は、「足掻く(あがく)」「苦闘する」という意味を持つ動詞です。struggle for breath で、「息が苦しい」という意味を表すことができます。 また、 struggle には、名詞としての用法もあり、「努力」「戦闘」「もがき」といった意味で使われます。 例)a struggle with disease 闘病 He looks struggling for breath. 彼は息苦しそうに見える。 2. look labored labored は、動作や呼吸などに関して、「苦しい」という意味を持つ形容詞です。 labored breathing の形で、「努力呼吸」という意味の表現をすることもできます。 例)Because of his disease, he has labored breathing. 病気のせいで、彼は努力呼吸をしている。 She runned hard, and she looks labored. 彼女は一生懸命走って、息苦しそうです。

続きを読む

0 520
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. like 「好む」を表現するのに使う最も一般的な表現です。幅広いシチュエーションで使うことができます。 I like to sing a song. 私は歌を歌うことを好む。 2. be fond of 「好む」「好きである」という意味を表す熟語です。like との書き換えで入試等によく出題されます。こちらも幅広い状況で使える表現です。 I'm fond of pizza. 私はピザを好んでいる。 3. prefer like や be fond of とほとんど同じように使われます。 特徴としては、複数のものの中でそれが好きだというニュアンスを含む点が挙げられます。 prefer A to B の形で、「BよりAが好きだ」という意味を表します。 I prefer English to math. 数学より英語の方が好きだ。

続きを読む

0 937
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Nothing to say 「言うまでもなく」という意味で日常的によく使われる表現です。Nothing の部分を Needless に変えた Needless to say も、同じような意味で、よく使われる言い回しです。入試などではこれらが言い換えとして出題されるので、受験生の人は特に覚えておきましょう。 Nothing to say, his grade is so good. 言うまでもなく、彼の成績はとても良い。 2. obviously 「明らかに」「明白に」「いうまでもなく」という意味の単語です。 Obviously, she is angry today. 言うまでもなく、彼女は今日怒っている。 3. It goes without saying こちらも、「いうまでもなく」を表現できる構文です。saying の後に that を付け、そのあとに「言うまでもない」の内容を続けます。 It goes without saying that she will become a good teacher. 彼女が良い先生になることは言うまでもない。

続きを読む

0 447
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Is it with subtitles? with subtitles は、「字幕付きの」という意味です。「~つきの」は、 with ~ で表現することができます。また、subtitle は、「字幕」という意味です。 Is this movie with subtitles? この映画は字幕付きですか? 2. Does it have the subtitles? have subtitles は「字幕がある」という意味です。ヒト以外が主語の場合でも、 have は、「持っている」「~がある」という意味で使うことができます。今回の場合は、「字幕を持っている」という意味から派生して、「字幕がある」「字幕付き」という意味で使われています。 Does the film have subtitles? その映画には字幕がありますか? 3. Is it captioned? 日本語でも、youtube などの字幕のことを「キャプション」と呼ぶことがありますが、それは、caption という単語に由来しています。caption は、名詞で使われると、「字幕」という意味、動詞として使われると、「字幕を付ける」という意味です。captioned は、過去分詞の形なので、「字幕を付けられた」という受け身の意味を持ちます。 Is the movie captioned? その映画は字幕付きですか?

続きを読む

0 781
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. with subtitles 「字幕付きの」という意味です。「~つきの」は、 with ~ で表現することができます。また、subtitle は、「字幕」という意味です。 Is this movie with subtitles? この映画は字幕付きですか? 2. have subtitles 「字幕がある」という意味です。ヒト以外が主語の場合でも、 have は、「持っている」「~がある」という意味で使うことができます。今回の場合は、「字幕を持っている」という意味から派生して、「字幕がある」「字幕付き」という意味で使われています。 Does the film have subtitles? その映画には字幕がありますか? 3. captioned 日本語でも、youtube などの字幕のことを「キャプション」と呼ぶことがありますが、それは、caption という単語に由来しています。caption は、名詞で使われると、「字幕」という意味、動詞として使われると、「字幕を付ける」という意味です。captioned は、過去分詞の形なので、「字幕を付けられた」という受け身の意味を持ちます。 Is the movie captioned? その映画は字幕付きですか?

続きを読む