プロフィール
Kikuchi
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :28
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
カリフォルニア大学ロサンゼルス校(UCLA)正規留学
自己紹介
外国語翻訳事業(日⇔英・中・韓・スペイン)などを担当しております。
1. dried-up dishes 「乾いてしまったお皿」という意味で、流しに置きっぱなしにしていたため、汚れが乾いてしまったお皿を表現します。 例文 I need to wash the dried-up dishes in the sink. カピカピのお皿を洗わなきゃ。 「dried-up」は「乾いた」「干上がった」という意味の形容詞で、「dishes」は「お皿」を意味します。 2. crusty dishes 「カサカサになったお皿」という意味で、汚れが固まってしまったお皿を表現します。 例文 I forgot to wash the crusty dishes last night. 昨夜、カピカピのお皿を洗い忘れた。 「crusty」は「カサカサした」「固まった」という意味の形容詞で、「dishes」は「お皿」を意味します。 3. hardened dishes 「硬くなったお皿」という意味で、食べ物の残りが硬くなってしまったお皿を表現します。 例文 I have to clean the hardened dishes before they get any worse. さらにひどくなる前にカピカピのお皿を洗わなきゃ。 「hardened」は「硬くなった」という意味の形容詞で、「dishes」は「お皿」を意味します。
1.crucial additional points 「貴重な追加点」という意味で、特に試合の勝敗を左右する重要な追加点を表現する時に使います。 例文 The team scored crucial additional points to secure their lead. チームはリードを確保するために貴重な追加点を挙げました。 文法説明: 「crucial」は「非常に重要な」という意味の形容詞で、「additional points」は「追加点」を意味します。「crucial additional points」で「貴重な追加点」というフレーズになります。 以下少しニュアンスを変えた表現を2つ紹介します。 2. valuable extra points 「価値のある追加点」という意味で、試合において重要な役割を果たす追加点を表現します。 例文 Those valuable extra points made a big difference in the game. その価値のある追加点が試合に大きな違いをもたらしました。 文法説明: 「valuable」は「価値のある」という意味の形容詞で、「extra points」は「追加点」を意味します。「valuable extra points」で「価値のある追加点」というフレーズになります。 3.important insurance points 「重要な保険点」という意味で、試合を優位に進めるための追加点を表現します。 例文 The team added important insurance points to ensure their victory. チームは勝利を確実にするために重要な保険点を追加しました。 文法説明: 「important」は「重要な」という意味の形容詞で、「insurance points」は「保険点」を意味します。「important insurance points」で「重要な保険点」というフレーズになります。 ※スポーツの試合において、接戦の際に追加点を取ることは非常に重要です。英語では「crucial additional points」「valuable extra points」「important insurance points」などの表現が使われます。
1.upper echelons 「上位階層」という意味で、特に社会的地位や組織の上層部を指します。 例文 If you want to reach the upper echelons of society, ordinary efforts won't be enough. 社会の上位階層になりたいなら、一般人並みの努力では足りませんよ。 文法説明: 「upper echelons」は「上層部」や「上位階層」を意味します。「echelons」は階層や段階を指す名詞で、「upper」は形容詞で「上位の」という意味です。 以下少しニュアンスを変えた表現を紹介します。 2. higher social strata 「上位の社会層」という意味で、社会の中でも特に高い地位を表します。 例文 To be part of the higher social strata, you need more than just average effort. 上位の社会層になるには、一般的な努力以上のものが必要です。 文法説明: 「higher social strata」は「上位の社会層」を意味します。「strata」は「層」を指す名詞で、「social」は形容詞で「社会の」、「higher」は「より高い」という意味の形容詞です。