健康診断の英語表現について!検査項目の英語表現も一緒に紹介します

健康診断、オンライン英会話、ネイティブキャンプ

健康診断の英語

定期的な健康診断、みなさんはちゃんと行っていますか? 病気の予防、そして成人病などの早期発見にも、健康診断は欠かせませんよね。

さてでは、健康診断を英語ではどのように言うのでしょうか。

健康診断の英語表現はいろいろあります。今回は健康診断の英語での言い方に加えて、健康診断に関連する事柄や、さまざまな検査項目の英語表現も、例文とともに解説していきます! ぜひ、最後までお読みくださいね。

Health check

「health」は「健康」、「check」は「検査」で、「health check」「健康診断」です。よく使われる言葉です。

「健康診断を受ける」は、「have a health check」「get a health check」「receive a health check」などと言います。

Did you have a health check last year?

去年、健康診断を受けましたか?

We have to conduct a semiannual health check.

我々は年に2回の健康診断を行わなければならない。

「health」を使った他の表現

「health check」以外にも「health」を使った健康診断を表すフレーズがあります。

health maintenance

「整備」「保守」という意味の「maintenance」を使い「health maintenance」「健康診断」という意味にもなります。

Mr. Tanaka! It’s nearly time for your health maintenance.

田中さん、そろそろ健康診断の時期ですよ。

health diagnosis

「診断」という意味の「diagnosis」を使った「health diagnosis」「健康診断」という意味で使われることもあります。

Yesterday, I called my doctor about my health diagnosis.

健康診断のことについて、昨日主治医に電話をした。

Medical exam

「試験」「テスト」という意味でよく使われる「exam」には、「医師の診断」「検査」という意味もあります。「exam」は「examination」の省略形です。

「医学の」という意味の「medical」とくっつけて「medical exam」「健康診断」となります。やはり、「have」や「get」と組み合わせると「健康診断を受ける」となります。

I will have a medical exam next month.

来月、健康診断を受けます。

「exam」「examination」を使った他の表現

「examination」やその省略形である「exam」を使った健康診断というフレーズは他にも「health exam」「physical examination」などがあります。

health exam

「health」と「exam」を組み合わせて「健康診断」です。

My results of the health exam have been terrible. I have to diet.

私の健康診断の結果はひどいものでした。私はダイエットしなければなりません。

physical examination

「身体の」という意味の「physical」を使い「physical examination」で「健康診断」という意味です。「examination」を省略して単に「physical」とだけ言うこともあります。

I am not worried about the results of yesterday’s physical examination.

昨日の健康診断の結果は心配していません。

Medical checkup

健康診断を指す言葉として「chekup」もよく使われます。

「medical checkup」、または単に「checkup」で「健康診断」という意味になります。ただ「checkup」には、機械などの点検・検査などの意味もありますので、状況によっては注意が必要です。

I’m worried about tomorrow’s medical checkup.

明日の健康診断が気になります。

「checkup」を使った他の表現

「checkup」を使った健康診断を表現するフレーズは他にも「health checkup」「physical checkup」などがあります。

health checkup

「health」と「checkup」の組み合わせです。

There's no need to undress for this health checkup.

この健康診断では、服を脱ぐ必要はありません。

physical checkup

「身体の」という意味の「physical」を使った「physical checkup」も「健康診断」という意味です。

That factory gives physical checkups to employees.

その工場は従業員に健康診断を受けさせています。

健康診断の関連表現

ここでは、健康診断における主な検査項目や、その他の関連する表現を紹介しましょう。

たくさんありますのですべてをカバーすることはできませんが、主なもの、よく聞くものを厳選して挙げます。

問診票:medical questionnaire

健康状態などを問う「問診表」「medical questionnaire」と言います。他にも「interview sheet」「medical interview sheet」などといった表現もあります。

Could you please fill out this medical questionnaire?

こちらの問診票にご記入頂けますでしょうか?

体重測定:weight check

「体重」は「weight」です。「weight check」「体重測定」です。

You have gained or lost more than 10kg in the past year after the results of the weight check. Please take care of your health care.

体重測定の結果、あなたはこの1年で10キロの体重の増減がありました。健康管理に気をつけてください。

身長測定:height check

「height」は「高さ」で、「身長」を表します。「height check」「身長測定」です。

Move on to the height check.

身長測定に進んでください。

「身長を測る」は、「check one's height」「measure one's height」などと言います。

I checked my height, but it was the same as last time.

身長を測りましたが、前回と同じでした。

血圧測定:blood pressure check

「血圧」は「blood pressure」です。「blood」は「血」、「pressure」は「圧」「圧力」です。「血圧測定」「blood pressure check」となります。

First, can you please do your blood pressure check over there?

まずあちらで血圧測定をしてもらえますか?

視力検査:eye test、eye check

「視力検査」にはさまざまな英語表現がありますが、よく使われるのはシンプルな「eye test」や「eye check」です。

You should have a full eye test.

しっかりとした視力検査を受けるべきです。

聴力検査:hearing test、hearing check

「聴力検査」にもさまざまな英語表現がありますが、「hearing test」「hearing check」などがよく使われます。

Can you take my boy for his hearing check?

この子を聴力検査に連れてってくれる?

レントゲン検査:X-ray exam

「レントゲン検査」「X-ray exam」と言うことが多いです。また、単に「X-ray」とだけ言うこともあります。

I have to get a chest X-ray exam at the next medical checkup.

次の健康診断では胸部レントゲンを受けないといけない。

心電図検査:electrocardiogram examination

「心電図」「electrocardiogram」です。アメリカ英語では「 EKG」、イギリス英語では「ECG」と略されることがあります。

「心電図検査」は「electrocardiogram examination」「electrocardiogram test」などとなります。

An electrocardiogram examination will then be conducted during the health exam in September.

心電図検査は、9月の健康診断の際に行われることになります。  

尿検査 / 検尿:urine test

「尿検査」「検尿」「urine test」と言われます。

「examination of urine」などの表現も見かけます。「urine」は「尿」です。「検尿カップ」は「urine cup」、または「urinalysis(尿検査、尿分析)」を使って「urinalysis cup」と言います。

I had a urine test yesterday.

昨日、尿検査をしました。

血液検査:blood test

「血液検査」「blood test」と表現されます。「blood work」などという場合もあります。

He had a blood test after feeling very painful in his stomach for several weeks.

彼は、数週間胃にひどい痛みを感じて、血液検査を受けました。

再検査:re-examination

「再検査」「re-examination」と言います。「re-testing」などと表現されることもあります。

You may have a re-examination. In some cases, medical treatment should be required.

再検査が必要でしょう。場合によっては治療が必要です。

まとめ

いかがでしたか。今回は、健康診断の英語での言い方と、検査項目や健康診断に関連する表現についてご紹介しました。

病気や健康というと、難しい専門用語を想像してしまうかもしれませんが、健康診断に関連する英語フレーズには、意外と難しい言葉はそれほど多くないことがおわかり頂けたのではないでしょうか。

ぜひ、健康診断に関係する表現を覚えて使ってみてくださいね。健康診断に行くことも忘れずに!

nativecamp.net

nativecamp.net