Emily

Emily

2025/08/26 18:03

請告訴我 「你要喝什麼?」 的英語!

在聚餐時發現主管的杯子是空的,想要問「您想喝什麼?」

0 89
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・Can I get you something to drink?

1. What would you like to drink?
您想喝什麼呢?

使用 would you like,可以向對方提出建議或詢問對方的希望。
這種說法帶有禮貌並尊重對方感受的語氣。
上述第1句的片語,是在向對方提供選擇的同時,詢問對方想要什麼飲料的表達方式。
這也是可以用於對長輩或上司的說法。

2. Can I get you something to drink?
要不要幫您拿點飲料呢?

這比上述第1句稍微口語一點,帶有較親切的語氣。
可以在詢問對方是否想要飲料的同時,表達自己願意幫忙的心意。

Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?

「您想喝什麼?」可以如上所述來表達。

would 是未來式 will「~吧」的過去式,比 will 更有禮貌。
另外,would like to 有「想要~」的意思,比用 want 來表達更為禮貌。

例句
What would you like to drink? I would order of it.
您想喝什麼?我來點餐。

What would you like to drink next?
您接下來想喝什麼?
加上 next 可以表達「接下來想喝什麼」。

順帶一提,如果要表達「我想喝~」時,可以用以下例句。
I would like to drink orange juice.
我想喝柳橙汁。

Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・Can I get you something to drink?
・May I offer you another drink?

1. What would you like to drink?
(您想喝點什麼呢?)
這句話用於聚會開始時詢問上司想喝什麼,或是要再點飲料時使用。這是非常禮貌且正式的表達方式,適合在正式的聚會場合使用。

例句
What would you like to drink next?
接下來您想喝什麼呢?

2. Can I get you something to drink?
(需要我幫您拿點飲料嗎?)

這句話用於聚會等場合,當你想提供飲料時可以使用。這是直接且實用的表達方式,但使用 'Can I' 仍然保持禮貌,並給人親切的印象。

例句
We have a few minutes before the meeting resumes, can I get you something to drink?
距離會議重新開始還有一點時間,需要我幫您拿點飲料嗎?

3. May I offer you another drink?
(要不要再來一杯呢?)
當上司的杯子空了,或是想提供下一輪飲料時很適合使用這句話。用提議的方式表達,既禮貌又能表現對對方的尊重。

例句
I see your glass is empty, May I offer you another drink?
我看到您的杯子空了,要不要再來一杯呢?

【補充說明】
比較隨意的說法有「What do you want to drink?」「What are you having?」。
另外,「beverage」和「drink」一樣是指飲料,但「beverage」多用於正式場合,感覺比較生硬。「drink」則泛指所有可以喝的東西,也有「酒」的意思,因此在和上司聚會時,用「drink」會更合適。

Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・What drink would you like to have?

「您想喝什麼?」有上述的表達方式。

1. What would you like to drink?
您想喝什麼?→ 您要喝什麼?

drink:喝、乾杯
動詞 drink 除了有「喝(飲料)」之外,還有「為了~而用飲料乾杯」的意思。
例) I want to have something to drink.
我想要喝點什麼。
例) We drink peaceful word.
我們為世界和平乾杯。

☆文法等
What would you like to?:您想做什麼?→ 您要做什麼?
這是禮貌地詢問對方想要做什麼(行為)的表達方式。
to 後面要接動詞原形。

例句
What would you like to drink after the meal?
用餐後您想喝什麼?

2. What drink would you like to have?
您想要哪一種飲料?→ 您要喝什麼?

What + 名詞 + 疑問句:您想要哪一種~(名詞)?
例) What sport would you like to play?
您想玩哪一種運動?
例) What food would you like to eat?
您想吃哪一種食物?

☆文法等
have 除了有「擁有」「帶著」的意思之外,也有「吃」「喝」的意思。
這種情況下,和一般的 eat 或 drink 意思相同。
例) We're having / eating Sushi for our lunch.
我們午餐吃壽司。

例句
We have a variety of menus, so what drink would you like to have?
我們有很多種菜單,您想喝什麼呢?

Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・Would you like something to drink?

1. What would you like to drink?
您想喝什麼呢?
這是一個無論是對朋友還是上司都能廣泛使用的說法。

例文
What would you like to drink? I noticed your glass is empty.
您想喝什麼呢?您的杯子好像空了。

2. Would you like something to drink?
您要喝點什麼嗎?
這個說法比起第一個來說稍微更有禮貌一些。

例文
Your glass is empty. Would you like something to drink?
您的杯子好像空了。您要喝點什麼嗎?

Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・What are you having next?
・Would you like another drink?

1. What would you like to drink?
What would you like~? 的意思是「您想要什麼?」或「您覺得什麼比較好?」。
馬上在下一次聚會時試著用用看吧!

2. What are you having next?
在第一杯之後,想詢問對方接下來要喝什麼時,可以使用這句話。
What are you having? 的意思是「你要點什麼?」。加上 Next 之後,就是在詢問第二杯以後的飲料。

3. Would you like another drink?
這句話的意思是「要再來一杯飲料嗎?」。這句話與其說是詢問想喝什麼,不如說是透過問「下一杯也要一樣的飲料嗎?」來了解對方的選擇。

Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・Can I get you something to drink?
・Would you like another drink?

1. What would you like to drink?
您想喝什麼呢?
這是最常見且直接的表達方式。用來詢問上司想喝什麼。既禮貌又帶有輕鬆的氛圍。would you like~? 是 do you want~? 的禮貌說法,可以有禮貌地詢問對方。

2. Can I get you something to drink?
需要我幫您拿些飲料嗎?
這是比較禮貌的表達方式,表示您有意願親切地為上司提供飲料。特別是在還沒具體詢問上司想喝什麼之前使用會比較好。Can I get you 有「要不要我幫您拿~來?」的意思。

3. Would you like another drink?
還要再來一杯嗎?
這是在上司已經有飲料,或是飲料快喝完時使用。可以在建議追加飲料時使用。Another 有「再一個」的意思,適合在建議追加時使用。

Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・What can I get for you?

1. What would you like to drink?
您想喝什麼呢?
因為是上司,所以建議使用較為禮貌的 would you like。
What would you like to have? 也可以用在同樣的情境。

也可以像下面這樣提出建議。
例) Would you like some beer?
您要不要來點啤酒呢?
Would you like to have cocktail?
您要喝雞尾酒嗎?

2. What can I get for you?
這句話比較口語一點,有「要點什麼呢?」的意思。

Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What do you want to drink?
・Would you like something to drink?

1. What do you want to drink?
「你想喝什麼?」

可以使用表示「什麼」意思的疑問詞 what,來詢問對方想喝什麼。用「What do you want to〜(動詞)?」這個句型,可以表達「你想要做什麼?」的意思。將「〜(動詞)」的部分換成表示「喝」的動詞 drink。

例句:
Tanaka-san, what do you want to drink?
田中先生,你想喝什麼?

2. Would you like something to drink?
「你想喝什麼?」

另外,也有適合用於長輩或初次見面的人時的禮貌表達方式,就是「Would you like 〜?」。這句話有「〜要不要?」的意思。將「〜」的部分換成「something to drink」,意思就是「要不要來點喝的」。

例句:
Mr. Chen, would you like something to drink?
陳先生,你想喝什麼(要不要來點喝的)?

Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・What kind of drink would you like to have?
・Should I order a drink for you?

「您想喝什麼?」向長輩或上司詢問時有幾種表達方式。

1. What would you like to drink?
您想喝什麼呢?
to drink=要喝的東西
would you=用於禮貌詢問的場合。
也可以改變語序,說成 Would you like to drink something?。

2. What kind of drink would you like to have?
您想要哪一種飲料呢?(想喝什麼種類的飲料呢?)
What kind of drink=什麼種類的飲料

3. Should I order a drink for you?
要幫您點飲料嗎?(我應該幫您點嗎?)
用於構成禮貌的疑問句時會使用。

Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/12/31 11:06

回答

・What would you like to drink?
・What do you want to drink?

1. What would you like to drink?
您想喝什麼呢?
would you like 是一種在正式場合或商業場合中容易使用的禮貌表達方式。

例文
We’re about to order drinks. What would you like to drink?
我們接下來要點飲料,您想喝什麼?

2. What do you want to drink?
你想喝什麼?
這個表達比起和長輩對話,更常用於朋友之間的對話。

例文
I’ve got some soda and juice. What do you want to drink?
我有汽水和果汁,你想喝哪一個?

有幫助
瀏覽次數89
分享
分享