個人資料
Wang Yue
Taiwan
有幫助數量 :3
回答數量 :1,164
提問數 :0
英語證照
國外旅行經歷
自我介紹
大家好,我是Wang Yue,來自台灣,是一名英語教育與心理學專家。我對語言和心理學的興趣始於高中時期,當時我發現語言學習對心理健康有著深遠的影響。在台北的大學,我同時修讀了英語語言學和心理學,並在加拿大進行了一年的實習,研究雙語教育對兒童發展的影響。
畢業後,我在台灣的學校和心理諮詢機構工作,幫助學生通過語言學習提升心理健康。目前,我開設了一個在線平台,提供結合心理學與語言學的英語課程。我特別強調通過正向心理學方法來增強學習動機和自信心。
語言學習不僅是知識的累積,更是心靈的成長。我致力於幫助學生通過英語找到自信和平靜,期待與你們一起探索這段充滿意義的學習旅程。
「因為生產排程的關係,出貨延遲了。」可以如上所示表達。 because of 〜 : 表示「因為~」、「由於~的關係」等意思的表現 production schedule : 生產排程、生產計畫等意思 ・是由兩個名詞組合而成的複合名詞。 be delayed : 延遲、延後等意思的表現 例句 It's hard for me to say this, but because of the production schedule, shipments are delayed. 很抱歉這麼說,但因為生產排程的關係,出貨延遲了。 ※it's hard for me to say this, but 是用來表示「很難開口說這句話」、「很抱歉這麼說」等意思的片語。
「沾著醬汁吃」是如上所述的表現方式。 dip 「沾一下、浸一下」 sauce 「醬汁、沾醬」 這句話的重點如下。 使用了分詞構句 分詞構句是指將動詞以~ing的形式嵌入句子中,表達「一邊~一邊…」、「~的時候…」、「因為~所以…」等,通常是兩個動作同時進行,或是一個動作結束後接著進行下一個動作的句型。例如,「一邊聽音樂一邊看電子郵件」、「到了公司,(然後)跟同事打招呼」這樣的情況。在這次的例句中,因為有「(一邊)沾著醬汁,(一邊)吃」這兩個動作,所以用分詞構句來寫。詳細內容請參考下方的例句。 例句 I like eating freshly deep-fried tempura dipping in a sauce. 我喜歡將剛炸好的天婦羅沾著醬汁吃。 dipping in a sauce 「沾醬汁」 ※這個ing形式就是上面說明的分詞構句。「吃(eat)」是主要動詞,而「沾(dip)」則是作為附加在吃這個動作上的動作,所以用ing形式來補充說明。 freshly deep-fried 「剛炸好的」 希望對你有所幫助。
1. Don’t push yourself too hard. push yourself 的意思是「使自己過度勞累」,可以用來表達「請不要太勉強自己」。 2. Please do take care of yourself. take care 的意思是「好好照顧自己」,是在關心對方身體狀況時會用到的詞語。take care 這個片語單獨也可以使用。在這裡,do 有「請務必」的意思,整句有「請不要太勉強自己」的意思。 3. Please don’t overwork yourself. overwork 的意思是「工作過度」,也就是「請不要工作過頭=請不要太勉強自己」。
「飛機會搖晃」可以如上所述表達。 turbulence「亂流」「劇烈搖晃」是指飛機因為空氣亂流而搖晃的現象,是在飛行中的廣播等場合經常使用的正式詞彙。這個片語非常適合在提醒乘客注意或說明狀況時使用。 例句) The airplane may experience turbulence, so please be careful. 有時飛機會遇到亂流而搖晃,請小心。 另外,如果要簡單傳達,也可以使用以下片語。 The plane might shake. 飛機可能會搖晃。 There may be some bumps during the flight. 飛行途中可能會有搖晃。 請根據情況和對象,調整正式或輕鬆的說法來使用!
「Section Chief」是接近「組長」的職稱,指的是在公司內統籌特定部門的角色。 例如,I have been promoted to Section Chief. 就是「我已經升任為組長」的意思。 句型是由被動語態的現在完成式(主詞[I]+助動詞[have]+be動詞的過去分詞[been]+一般動詞的過去分詞[promoted])再加上副詞片語(to Section Chief)所構成。 「promoted to 〜」是「升任為~」的表達方式,強調了升遷的過程。 另外,如果使用表示「擔任~」的及物動詞「assume」,像是 I have assumed the position of Section Chief.,則是「我已經擔任組長的職位」的意思。