個人資料

英語證照

國外旅行經歷

自我介紹

參加了一次國際學生交流計劃後,深受啟發。在台北的大學主修英語語言學,並通過赴美交換學習,顯著提升了我的語言能力。

畢業後,我在台灣的教育機構工作,專注於英語課程的設計和開發。現在,我在線上平台為來自世界各地的學習者提供英語課程。我的教學理念是「個性化學習」,根據學生的興趣和水平調整教學內容。此外,我還強調發音和聽力的訓練,使用國際音標和各種聽力練習來幫助學生。

學習英語是開啟全球視野的關鍵。我的目標是幫助學習者通過英語建立自信,並享受與世界交流的樂趣。希望大家的英語學習旅程充滿挑戰和成就,我會全力支持你們。

0 0
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

「我會將照片附加到電子郵件中。」可以翻譯為 I will attach the photo to the email. (我將把照片附加到郵件中)。 動詞「attach」意味著「附加」。在《劍橋字典》中,「attach」解釋為to join a file such as a document, picture, or computer program, to an email(將文件如文檔、圖片或電腦程式加入電子郵件)」,因此我在此介紹。希望這些能對您有幫助。

閱讀更多

0 0
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

當你想表達「不在乎穿著」時,可以考慮以下幾種表達方式,這裡介紹兩種: ・careless about 「careless」意味著「不關心的」、「漠不關心的」。使用「careless about」可以表示「對...不在乎」。 I am careless about my appearance. I wear the same clothes every day. (我對我的外表不太在意。我每天都穿同樣的衣服。) ※「appearance」是「外觀」「外表」 ※「wear the same clothes」是「穿同樣的衣服」 ・indifferent to 「indifferent」「無所謂」、「漠不關心」、「不關心」的意思。使用「indifferent to」可以表示「對...漠不關心」。 I am indifferent to fashion. I dress pretty much the same every day. (我不在乎衣服,總是穿一樣的衣服。) ※「fashion」是「服裝」 ※「dress pretty much the same」為「穿一樣的衣服」

閱讀更多

0 0
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

當你看到努力工作的同事得到加薪時,可以說「你在工作中付出了這麼多努力,這是很自然的。」,用英語表達就是 put their whole body into it。 pu 在這裡的意思是放置,他們將自己的身體全部投入其中,= 全力以赴、投入全部精力。 That makes sense because they put their whole body into it !! 這是很自然的,因為他們投入了全部精力! !

閱讀更多

0 0
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

「學校因暴風雨警告而關閉。」可以用英語 a storm warning was issued, so the school was closed 或 a windstorm warning was issued, so the school was closed 表達。 Due to the approach of a large typhoon, a storm warning was issued, so the school was closed. (由於大颱風逼近,學校發布了暴風雨警報,因此學校停課。) ※ large typhoon 大颱風

閱讀更多

0 0
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

1. "To perform"指演奏樂器或一般進行表演。 例句: "It's been a year since we last performed together." (距離我們上次一起表演已經有一年了。) 2. "To play"特別指演奏樂器。彈鋼琴或吉他時經常使用它。不過,唱歌不包括在內。 例句: "It's been a year since we last played together." (自從我們上次一起玩已經有一年了。) 順便說一句,「一起演奏」,使用 "play together" 是一個非常自然的表達方式,尤其是在指樂器時。在美式英語和英式英語中也以同樣的方式使用它。 不過,當指包括「唱歌」在內的整體表演時,用 "perform together" 更為合適。

閱讀更多