Ursula

Ursula

2025/08/26 18:03

請告訴我 「運費由本公司負擔」 的英語!

因為收到錯誤的商品,在退貨時被告知「運費由我們公司負擔」,這句話用英文要怎麼說呢?

0 186
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2026/01/12 18:47

回答

・We will cover the shipping costs.
・The shipping charges will be covered by us.
・We will take care of the shipping fees.

1. We will cover the shipping costs.
運費由本公司負擔。

cover 是「負擔、支付」的動詞,在這裡表示「由我們負擔運費」。這是一個簡單且直接的表達方式,可以明確地讓對方知道「運費由我們(本公司)負擔」。shipping costs 是「運費」的意思。

2. The shipping charges will be covered by us.
運費由本公司負擔。

charges 指的是「費用」或「收費」,特別是與服務或商品相關的費用。在這裡使用被動語態的 will be covered by us,表示「將由我們負擔」。這種結構較為委婉且正式,適合在商業場合使用。

3. We will take care of the shipping fees.
運費由本公司負擔。

take care of 是「處理」、「負責」的意思,是非常常用的表達方式。這裡使用 shipping fees 這個詞組,fees 指的是「費用」或「手續費」。

有幫助
瀏覽次數186
分享
分享