個人資料

Zhang Hua
Taiwan
有幫助數量 :2
回答數量 :510
提問數 :0
英語證照
國外旅行經歷
自我介紹
各位好,我是Zhang Hua,來自台灣,是一名英語教育專家,專注於旅行和文化交流。我從高中開始熱愛旅行,並發現英語是探索世界的重要工具。在台南的大學,我主修英語語言學,並在多個國家進行了實地考察和文化交流活動。
畢業後,我在台灣的旅行社工作,負責策劃和主持英語文化交流活動。現在,我在線上平台教授旅行英語,並分享我的旅行經驗和文化知識。我強調實用英語和跨文化溝通,通過模擬情境和互動活動提升學生的英語能力。
學習旅行英語能夠讓你的每一次冒險更精彩。我希望能幫助大家自信地用英語探索世界,享受每一段旅程。讓我們一起踏上這段令人興奮的學習旅程吧!

undeniable 是意思為"不可否認的;千真萬確的"的形容詞。 In fact, his weight had increased considerably, so it is undeniable that he had gained weight. 「事實上,因為他的體重確實增加了很多,所以他發福是不可否認的事實。」 beyond doubt 的字面意思是"超越懷疑",也就是"毫無疑問、確定無疑"的意思。 It is beyond doubt that he graduated with first-class honors. 「毫無疑問他以一級榮譽畢業。」

"I am motivated! I will hang in there!" 可以翻譯中文的「我有動力了!我會努力撐下去!/ 我會加油的!」 雖然「motivated」看起來像是動詞的過去分詞, 實際上是形容詞,意思是「充滿動力的、受到激勵的」。 「hang in there」這是用於鼓勵對方的說法,意思是「撐住!」或「加油!」 (例句) Hang in there, you can do it! (加油,你可以的!) 除了「加油!」之外,也可以用 "I will do my best!(我會盡全力!)" 表達充滿幹勁的感覺。

當你想用英文表達「心情跌入谷底」時, 可以用「at rock bottom emotionally」或「at an emotional low」這些表達。 rock bottom 的意思是「最低點、谷底」。 emotional 的意思是「情感的、情緒的」。 low 的意思是「低水平、低點」。 例如: 「Back then, I was at rock bottom emotionally.」 或 「Back then, I was at an emotional low.」 (那時候,我心情跌入谷底。)