個人資料

英語證照

國外旅行經歷

自我介紹

各位好,我是Zhang Hua,來自台灣,是一名英語教育專家,專注於旅行和文化交流。我從高中開始熱愛旅行,並發現英語是探索世界的重要工具。在台南的大學,我主修英語語言學,並在多個國家進行了實地考察和文化交流活動。

畢業後,我在台灣的旅行社工作,負責策劃和主持英語文化交流活動。現在,我在線上平台教授旅行英語,並分享我的旅行經驗和文化知識。我強調實用英語和跨文化溝通,通過模擬情境和互動活動提升學生的英語能力。

學習旅行英語能夠讓你的每一次冒險更精彩。我希望能幫助大家自信地用英語探索世界,享受每一段旅程。讓我們一起踏上這段令人興奮的學習旅程吧!

0 14
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

1.「我做到了!」這個片語在英文中是 "I did it!"。這是在完成某件事情時常用的片語。 例) A) I did it! I finally got a job! 我做到了!我終於找到工作了! B) Congratulations! 恭喜! 2. 另外,"I made it!" 也是在達成某事時常用的表達方式。在這裡的 make 並不是「製作」的意思,而是有「成功、達成」的意思,會和 "it" 一起使用。 例) Guess what! I made it! I finally passed the exam! 你猜怎麼了!我成功了!我終於通過考試了!

閱讀更多

0 18
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

「Help yourself 」是表示「請享用」、「請隨意使用」、「請不要客氣」的經典片語。 「Help yourself 」是用於表示請隨意的慣用語,加上禮貌的「 Please」,變成「Please help yourself」,可以在希望對方隨意使用,或是自由取用食物或飲料時使用。 <例句> A: Excuse me, can I use the bathroom? 不好意思,可以借我用一下廁所嗎? B: Please help yourself. 請隨意使用。

閱讀更多

0 18
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

1. 當要說「開店」或「開幕」時,會使用「open」這個單字。加上「your new store(你的新店)」這個詞語,可以讓對方明白你不是在詢問店家的平常營業時間,而是在談論「開幕」。 When do you open your new store? 你的店什麼時候開幕? 2. 「found」有「設立」的意思,可以用來表示店鋪成立、設立的時候。 When will your store be founded? 你的店什麼時候開幕?

閱讀更多

0 17
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

1. I'm happy to hear from a really good friend after such a long time. 很久沒聯絡的好朋友傳訊息給我,讓我很開心。 可以像上面這樣表達。 be happy to ~=「能夠~很開心」「做~很開心」 hear from ~=「收到~的聯絡」「得到~的消息或資訊」 really good friend =「真正的好朋友」「非常親近的朋友」 after such a long time =「很久沒聯絡」 另外,對朋友等說 favorite friend 並不是自然的表達方式, 可以試著用 good friend、best friend、close friend 等來表達。 2. It's grateful to get in touch with one of my lovely friends for the first time in a long time. 時隔許久能與我可愛的朋友之一重新連絡上,讓我很開心。 也可以像上面這樣表達。 It’s grateful ~=「對~感到開心」這個意思,表達感謝或喜悅。 get in touch with =「(用電話或郵件等)聯絡、收到聯絡」 one of my lovely friends =「很喜歡的朋友」「在朋友當中特別親近的人」 for the first time in a long time =「很久沒聯絡」

閱讀更多

0 21
Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

If you're mean to others, they'll be mean to you. What goes around comes around. 如果你對別人很壞,別人也會對你很壞。自己做的事情會回到自己身上。 「What goes around comes around」是具有「因果報應」或「自作自受」這類意思的英文表達。這個片語表示,一個人對他人所做的行為,最終都會回到自己身上。無論是正面的行為還是負面的行為都適用。使用的情境包括:當某人做了壞事,結果壞事回到自己身上時,或是相反地,做好事得到好結果時都可以用這個表達。這個表達也常用來傳達道德上的教訓。 You reap what you sow, so if you're mean to others, they'll be mean to you in return. 自己做的事情會回到自己身上,如果你對別人很壞,別人也會對你很壞。 You get what you give, so if you're mean to others, they'll be mean to you. 自己做的事情會回到自己身上,如果你對別人很壞,別人也會對你很壞。 「You reap what you sow.」是指行為的結果會回到自己身上,特別常用來警告不好的行為。例如,持續做壞事的話,最終一定會得到報應。另一方面,「You get what you give.」則帶有對他人親切或努力會回到自己身上的意思,通常用在正面的語境。例如,對別人親切,這份親切也會回到自己身上的情況下會用到這個表達。

閱讀更多