Hikari

Hikariさん

2024/03/07 10:00

固有結界 を英語で教えて!

『Fate』シリーズに術者の心象風景をカタチにし、現実に侵食させて形成する「固有結界」はは英語でなんというのですか?

0 101
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/04 03:03

回答

・reality marble

上記が「固有結界」という表現です。
reality は「現実」という意味の名詞です。
marble は一般的には「大理石/大理石模様」という意味ですが、この場合「心の内にあるもの/心象風景」を指します。
直訳すると「現実心象」というような雰囲気です。
bounded field は「結界」という意味ですが、『fate』シリーズにおいては「心の内側を現実に出現させる」ことを優先して表現しています。


A reality marble is an ability to bring the user’s inner world into the outside world, and to rewrite it.
「固有結界」は、術者の心の内側の世界を外側の世界に持ち出し、世界を書き換える能力です。

役に立った
PV101
シェア
ポスト