nobutaka

nobutakaさん

nobutakaさん

走馬灯 を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

アニメのワンシーンを説明するので、「主人公は走馬灯を見ている」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/03 08:48

回答

・revolving lantern

revolving lantern
走馬灯

日本でも「ランタン」と言いますが、lantern は「提灯」や「ランプ」のことになります。revolving は「回転する」「巡ってくる」というような意味を表せます。

The protagonist is seeing a revolving lantern.
(主人公は走馬灯を見ている。)
※ protagonist(主人公、主役、など)

Memories came to my mind like a revolving lantern.
(思い出がまるで走馬灯のように頭に浮かんだ。)
※come to someone's mind(頭に浮かぶ、思い浮かぶ、など)

0 170
役に立った
PV170
シェア
ツイート