Kayoko

Kayokoさん

Kayokoさん

酒さ(赤ら顔) を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

皮膚科で、先生に「肌が常に赤く、酒さっぽくて悩んでいます」と言いたいです。

April

Aprilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/03 00:55

回答

・flushed face
・red-faced appearance

1 「酒さ(赤ら顔) 」はflushed faceと言います。flushed は「(顔が)赤らんだ、紅潮した」という意味の形容詞です。


My skin is always red, and I'm troubled by my flushed face.
私の肌はいつも赤く、そして顔が赤ら顔で悩んでいます。

skin「肌」
be troubled by「~に悩まされている」

2 「赤ら顔」はred-faced appearance「赤ら顔の外見」と表現することもできるでしょう。


I'm troubled by my red-faced appearance.
赤ら顔で悩んでいます。

0 252
役に立った
PV252
シェア
ツイート