Hayato

Hayatoさん

2023/08/28 10:00

死生観 を英語で教えて!

葬儀場がテーマの映画を見たので、「自分の死生観を見つめなおすいい機会になった」と言いたいです。

0 273
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/23 00:00

回答

・Outlook on life and death
・Perspective on mortality
・Views on life and death

Watching that movie set in a funeral home really made me reconsider my outlook on life and death.
その葬儀場が舞台の映画を見て、私の生死観を再考する良い機会になりました。

「Outlook on life and death」は、生と死に対する見方や考え方を指します。具体的には、生きることの価値や意味、死後の存在についての信念などが含まれます。この表現は、人の哲学や宗教的信念、人生経験を反映するため、個々人の価値観や信条を議論する際に使えます。また、人間の生死に関わる重大な決定を下す医療や倫理の状況などでも用いられます。

Watching that movie about the funeral home really gave me a chance to reevaluate my perspective on mortality.
その葬儀場についての映画を見ることで、自分の死生観を見つめ直すいい機会になった。

Watching the movie set in a funeral home gave me a good opportunity to reevaluate my views on life and death.
葬儀場がテーマの映画を見ることで、自分の生死観を見つめ直すいい機会になりました。

「Perspective on mortality」は通常、自分自身や他人の死や死ぬ過程に対する個人的な見方や理解を指します。一方、「Views on life and death」はより広い視野で、生命と死、その間の経験や、それらがどのようにつながっているかについての考え方を表します。例えば、ネイティブスピーカーは「Perspective on mortality」を使って、自分の老化や死に対する恐怖や受け入れを表現するかもしれません。一方、「Views on life and death」は、人生の目的や死後の生命についての信念を話すときに使うでしょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/19 06:17

回答

・view on life and death

view on life and death
死生観

view は「景色」や「眺め」といった意味を表す名詞ですが、「見方」「観点」「見解」という意味も表せます。また、life and death で「生と死」「死生」という意味を表現できます。

Seeing this film was a good opportunity for me to reconsider my view on life and death.
(この映画を見たことが、自分の死生観を見つめなおすいい機会になった。)

I took a class regarding the view on life and death.
(死生観に関する授業を受けた。)

役に立った
PV273
シェア
ポスト