Fumiyasu

Fumiyasuさん

2023/08/28 10:00

ご愛顧 を英語で教えて!

会社が投資家に挨拶をする時に「長期にわたるご愛顧ありがとうございます。」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 204
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/22 10:04

回答

・patronage

「ご愛顧」は不可算名詞の「patronage」で表すことが可能です。

構文は、「感謝します」の「Thank you for」のチャンク(語の塊)の後に名詞句(your long-term patronage:長年のご愛顧)を続けて構成します。

たとえば"Thank you for your long-term patronage."とすれば「長年(=長期)のご愛顧に感謝申し上げます」の意味になりニュアンスが通じます。

また「感謝する」を他動詞「appreciate」に置き換えて"We appreciate your long-term patronage."としても前段と同じ意味になります。

構文は第三文型(主語[we]+動詞[appreciate]+目的語[long-term patronage])です。

役に立った
PV204
シェア
ポスト