senさん
2023/07/31 16:00
縦横 を英語で教えて!
プロジェクト計画の発表で、リーダーに「私たちは縦横に戦略を展開しましょう。」と言いたいです。
回答
・length and width
・back and forth, side to side
lengthは「長さ」、widthは「幅」です。一般的に、二次元の長方形などで長い方をlength、短い方をwidthと呼びます。
例えば、机や部屋のサイズを言う時、「length(縦)が2mでwidth(横)が1m」のように使います。プールなら泳ぐ方向がlength、直角方向がwidthです。感覚的に「長い方=length」と覚えておくと分かりやすいですよ!
We need to consider the length and width of our strategy to cover all bases.
私たちは戦略の縦と横(全体像)を考慮して、すべての基盤をカバーする必要があります。
ちなみに、back and forthは「行ったり来たり」という前後や往復の動き。意見のやり取りや、場所の往復に使えます。一方、side to sideは「左右に」揺れる動き。首を横に振ったり、物が左右に揺れたりするイメージです。動きの方向が違うのがポイントですね!
Let's move our strategy back and forth, side to side, to cover all possibilities.
私たちはあらゆる可能性を網羅するために、縦横に戦略を展開しましょう。
回答
・both vertically and horizontally
「縦横」は上記の様な表現をする事ができます。 「縦」を意味する、vertically と「横」を意味するhorizontally を both と合わせて使用します。
both は、both A and B の形で、「 A と B に両方」を意味します。
Let's expand our strategy both vertically and horizontally.
私たちは縦横に戦略を展開しましょう。
lets:〜しましょう
expand:展開する 拡大する
strategy:戦略
both A and B:A と B の両方
vertically:縦
horizontally:横
ご参考になれば幸いです。
Japan